- Surface [tsu] [te] mystery
http://blue-sky-nikki.seesaa.net/article/117710606.html Well, this completely or, was not [rupan] truly being similar, but of story of music news item with [rupan] was thought, Наилучшим образом, это вполне или, [rupan] поистине не было подобно, но рассказа информационного сообщения нот с [rupan] была мысль,
- Someone [ze] which will be communicated!
http://suraibasu.blog.so-net.ne.jp/2010-08-27 The expectation which well, becomes! However now you thought, this [huantajia] bending, there was a tune of magic of [eruza] in music w this [netabare] is after w, the first part of the theme of happy may be a takt of the legendary wind of [zeruda], Ожиданность которая наилучшим образом, становит! Тем ме менее теперь вы мысль, этот [huantajia] гнуть, была настройка волшебства [eruza] в нот w это [netabare] после w, первая часть темы счастливого может быть takt легендарного ветра [zeruda],
- May be linked to more detailed information..
http://blog.goo.ne.jp/sorazi/e/a6197a8d3891badf7d907965e5287181 Well, recording truly, the [te] it was good, it was good, a liberal translation Наилучшим образом, записывающ поистине, [te] было хорошо, оно было хорошо
- iege^
http://section009.blog51.fc2.com/blog-entry-566.html Well, it seemed that is thought, but it had forced out completely Наилучшим образом, казалось, которая мысль, только она принудили вне вполне
|
ゼルダの伝説
The Legend of Zelda, Video Game,
|