13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

タミフル





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Tamiflu,

    Reportage Health related words Bird influ Pandemic Influenza Task Force Pandemic Seasonal flu Relenza

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://yaplog.jp/totiburo/archive/4062
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • o kiniiri no kea ha ������
      http://cl-mine.cocolog-wbs.com/blog/2009/12/post-8ff2.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://blogs.yahoo.co.jp/albireo2828/34206248.html
      soshite �� jijo chan �� yoku dekima shita ��
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • shingata infuruenza
      http://aopa.blog.so-net.ne.jp/2009-11-28
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • ken �� uiruba^ no shi shougen
      http://subarashiya.jugem.jp/?eid=843
      netsu ha 37.3 do shika dena katta
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • matakayo ������ (--)
      http://chibi-medaka.cocolog-wbs.com/blog/2010/01/---ed4f.html
      soshite �� sakuya ha kondo ha chibi 1 ga ijoukoudou ni
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.


    • http://blogs.yahoo.co.jp/kyu_ten_519/22679171.html
      It offers the bloggerel of Japanese.
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • tamifuru
      http://nagiraizm.cocolog-nifty.com/nagiraizmblog/2011/01/post-61eb.html
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://mizimizu.blog68.fc2.com/blog-entry-291.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • toutou ������
      http://ameblo.jp/zunchanmama/entry-10412899091.html
      To learn more, ask bloggers to link to.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • aratamete �� taiha^bu
      http://blog.livedoor.jp/nisio2009/archives/1510526.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • kaze no rihabiri shuukan
      http://enjoy-dailylife.blog.so-net.ne.jp/2010-01-30
      netsu ha saga ttanodesuga �� zutsuu ga nokotte masu
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • itazura ka �� geijutsu ka ��
      http://ameblo.jp/tomo0723/entry-10448465159.html
      netsu ha saga ttamonono �� seki to hanamizu de kurushi ndeimasu
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • May be linked to more detailed information..
      http://mblg.tv/lovers555/entry/190/
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • seizon houkoku
      http://blogs.yahoo.co.jp/blue_sky_332/18894374.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • maji de
      http://kani-mama.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-b1f9.html
      kaze kato omotte byouin itta ra �� yosougai ni shingata infuruenza deshita
      Assunto para a traducao japonesa.

    • May be linked to more detailed information..
      http://ameblo.jp/mori-yas/entry-10457041644.html
      recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://ameblo.jp/hiro12tomokei20/entry-10795342431.html
      minasan infuruenza niha kiwotsuke te kudasai nee
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.


    • http://ameblo.jp/rinrinririn-31/entry-10807326672.html
      netsu ha �� 37 do 7 funto da^rin no byouin itta nichi to onaji dattasoudesu
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://blog.livedoor.jp/e_korekore/archives/51352997.html
      mou suujitsumae ni naotta ppoikedo
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://yorunihitarusora.blog60.fc2.com/blog-entry-78.html
      hakatte mireba �� watashi mo 37 do no binetsu
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • /(^o^) \
      http://ameblo.jp/omiya-brassband/entry-10402073956.html
      It was [tamihuru] ≠ abnormal conduct, don't you think? it seems, a liberal translation
      Era ‰ do â [do tamihuru]  conduta anormal, você não pensa? parece

    • After a long time story of [tamihuru
      http://georgebest1969.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-5dd1.html
      The fact that [tamihuru] holds down the discharge of the virus, lowers heat is, “the fact which is already known” is not new thing
      O fato que [tamihuru] mantem a descarga do vírus, abaixa o calor é, “o fato que é sabido já que” não é a coisa nova

    • New model influenza②
      http://ameblo.jp/ozrainbow/entry-10401327966.html
      [tamihuru] was effective to become the kaiki, it reaches 36.7 degrees,
      [tamihuru] era eficaz tornar-se o kaiki, ele alcanga 36.7 graus,

    • Influenza vaccination, a liberal translation
      http://chokobo-room.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-b9c5.html
      [tamihuru] or [rirenza] you cannot use probably will be lunar phase and (with you say, or could use doing, we fear,), the influenza brain symptom or the fearful [wa] ~, a liberal translation
      [tamihuru] ou [rirenza] você não pode usar-se provavelmente será fase lunar e (com você diga, ou poderia usar fazer, nós temem,), o sintoma do cérebro da gripe ou o ~ temível [do wa

    • You think concerning the influenza, a liberal translation
      http://kokoronomori.tea-nifty.com/ehonkaizyu/2009/12/post-551d.html
      As for [tamihuru], partly due to the fact that the case which causes the conduct where the child who is taken is abnormal continues, the public welfare Ministry of Labor it seems that was examined concerning the use, but it seems that settles after all until recently in prescription of sort, a liberal translation
      Quanto para a [tamihuru], em parte devido ao fato de que o caso que causa a conduta onde a criança que é tomada é anormal continua, o ministério de bem-estar público de trabalho parece que foi examinado a respeito do uso, mas parece que acordos após tudo até recentemente dentro a prescrição da sorte

    • Delicately influenza
      http://tenkonosumika.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-1346.html
      However you do not know, whether [tamihuru] and [rirenza] abnormal conduct problem apparent the consequence which is done, it is what, it is made to sign to the letter of consent, it is
      Porém você não sabe, se [tamihuru] e [rirenza] o problema anormal da conduta aparente a conseqüência que é feita, ele é o que, é feito para assinar à letra do consentimento, ele é

    • Emergency
      http://popo-po.cocolog-wbs.com/blog/2009/12/post-cb88.html
      Because [tamihuru] is prescribed, while looking at circumstances, it stayed, but it seems that settles and, the circumstances where also heat has gone down gradually, a liberal translation
      Porque [tamihuru] é prescrito, ao olhar circunstâncias, permaneceu, mas ele parece que acordos e, as circunstâncias onde igualmente o calor foi para baixo gradualmente

    • New model influenza
      http://totti-giacinto.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-15c8.html
      [tamihuru] was prescribed
      [tamihuru] foi prescrito

    • Influenza…
      http://unamu.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-bce6.html
      [tamihuru] was prescribed, but as for the night feeling being bad, you sleep and it seems that the [re] is not
      [tamihuru] foi prescrito, mas quanto para ao sentimento da noite que é mau, você dorme e parece que [com referência a] não é

    • Affection [ru, a liberal translation
      http://d-station.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-7000.html
      Receiving [tamihuru], because the school and the teachers (hindrance attends class, don't you think?) communicating, you buy those which you pinch as the boiled rice with [konbini] returning home
      Recebendo [tamihuru], porque a escola e os professores (o obstáculo atende à classe, você não pensa?) comunicar-se, você compra aqueles que você comprime como o arroz fervido com [konbini] retorno para casa

    • In addition, negativity!!
      http://ameblo.jp/xxxxblog/entry-10401748240.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Revival - - v^^v ♪
      http://blogs.yahoo.co.jp/youyoukirarin/34092237.html
      You receive [tamihuru] and as for heat go down to the following day…
      Você recebe [o tamihuru] e quanto para ao calor vai para baixo ao seguinte dia…

    • Thinking difference of healing
      http://toteya.blog99.fc2.com/blog-entry-538.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://mikaroh.cocolog-nifty.com/mikaroh/2011/02/b-a4ca.html
      The medicine of 5 types being prescribed, the [ru] it is in addition to [tamihuru], but as expected makes put out the medicine different/now at the hospital the shank, a liberal translation
      A medicina de 5 tipos que estão sendo prescritos, [ru] está além do que [tamihuru], mas como esperado faz põr para fora a medicina diferente/agora no hospital a pata

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://yumi774.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/a-_-c51c.html
      tamifuru shohou saremashita
      [tamihuru] prescreveu-se

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://1752gen.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-9f9c.html
      tamifuru fukuyou niatatteno setsumei �� chuui �� kazoku no taiou �� gakkou heno renraku ������ nadono setsumei gaarimashita
      A nota da explanação, a correspondência da família e uma comunicação à escola na altura [tamihuru] da tomada, e assim por diante lá eram explanação

    • tamifuru toujou
      http://gubigubi0408.cocolog-nifty.com/yasaiitame/2011/01/post-f46c.html
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      [tamihuru] foi transferido, mas disse-se que a maioria que começa puxar o fato de que tem o efeito é

    • ketsumatsu ha ������
      http://poplar2004.cocolog-nifty.com/miscellany/2009/12/post-f80c.html
      �� hakkirishitekaradeha osoi node �� tamifuru wo non deokimashou ��
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • jitakutaiki keizokuchuu ��
      http://ks-white-diary.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-6068.html
      tamifuru non dekara netsu ga saga tta joutai ga �� nichi ijou
      Porque [tamihuru] bebendo um estado onde depois que o calor foi abaixo do continuado 2 dias ou mais, “quanto para ao retorno da possibilidade do amanhã? ” Com ela tentou ouvir-se

    • zeronosu ga
      http://ameblo.jp/sasuke-121/entry-10797750799.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      [tamihuru] bebendo, aumenta, mas é preocupação

    • infuru �� fumei �� tamifuru shohou ����
      http://ameblo.jp/cocomi0317/entry-10402262610.html
      �� infuru tte shindan shite ��
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • infuru nacchaimashita (; ���� ` )( no ; ���� `) no
      http://kiduna0209.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-98ac.html
      [tamihuru] was prescribed
      [tamihuru] foi prescrito

    • ijou vs nichijou
      http://mamaryu.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-fbe0.html
      soshite �� honjitsu �� shutsu tei saishuubi ��
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • infuruenza desu ���
      http://f-vision.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-98e1.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • chuusha �� chikuri
      http://orichan911.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-bcf2.html
      Greatness of [tamihuru] don't you think? it felt keenly
      Grandeza de [tamihuru] você não pensa? sentiu afiada

    • shingata infuruenza �� nichime
      http://mama2000.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-b6ad.html
      Being bitter, the stomach becoming rough, you hit the time of [tamihuru] in the stomach, you hit it being possible, however awfully was
      Estava sendo amargo, o estômago que torna-se áspero, você bateu a época de [tamihuru] no estômago, você bateu-o que é possível, porém terrivelmente

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://blog.goo.ne.jp/matsuries/e/0b7910e7dc6612713d88fa6fd66938ac
      �� kyou saga ranakerebanaranainoni ^ ���� toiunoto �� genetsuzai wo nomi kitteitanodemeccha aseri
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • New model influenza revival
      http://kamifu-sen.way-nifty.com/yumenonaka/2009/12/post-bfee.html
      Because receiving, you drank [tamihuru], heat went down completely, however it is
      Porque recebendo, você bebeu [tamihuru], o calor foi para baixo completamente, porém é

    • The Christmas of 30 years old.
      http://asukapage.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0e77.html
      Way [tamihuru], it is effective, [tsu]!! [oyasuminasaimase]*
      Maneira [tamihuru], é eficaz, [tsu]!! [oyasuminasaimase] *

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://iy.air-nifty.com/1/2010/01/post-6801.html
      kaze dekonna kounetsu gadetakotoarimasuka ����
      Assunto para a traducao japonesa.

    • [tamihuru, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/libra15/e/fc4de09330fabe7bb82d822a5d216891
      netsu ha motomoto takaku nakattanagii
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
      http://akino555.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-684b.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
      http://podcasting.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-6801-1.html
      Speed of recovery was the same with the daughter who drank [tamihuru] and me who was not drunk
      A velocidade da recuperação era a mesma com a filha que bebeu [tamihuru] e mim que não foi bebido

    • Japanese weblog
      http://sarah-style.blog.so-net.ne.jp/2010-01-03
      It offers the bloggerel of Japanese.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Japanese talking
      http://blog.goo.ne.jp/nono11221973/e/66de01b425b76dfffbbca608a455ad73
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/gaia-141/entry-10399245654.html
      After the [tamihuru] taking, the 39.5℃~38.5℃, it goes back and forth,
      Após [tamihuru] a tomada, o 39.5℃~38.5℃, vai para a frente e para trás,

    • Heat generation compared to, stone and throat
      http://blog.goo.ne.jp/kuroyagi-me2/e/ee5ff9056d81b11485120fd5b8c748e8
      Days' amount which is prescribed, finish to drink [tamihuru] properly
      Uma quantidade que seja prescrita, revestimento dos dias a beber corretamente [tamihuru

    • weblog title
      http://ameblo.jp/umicom/entry-10459183673.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Influenza A type infection
      http://kurokochan.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/a-7ccb.html
      tamifuru nado wo shohou sare �� non demiruto sokkousei gaarunoka �� suguni 36 do dai made saga rimashita
      Quando se prescrever [tamihuru], tenta e semelhante beber sendo uma mesma característica eficaz, ele foi para baixo à geração de 36 graus diretamente

    • weblog title
      http://d.hatena.ne.jp/Yosyan/20100911
      saitamaken chiji �� menseki hi deha ishi ha tari teiruto shuchou
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Japanese talking
      http://shibatasetsuko.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-bf08.html
      netsu ha ���� do made aga ri �� kurushi katta
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • weblog title
      http://pele.way-nifty.com/jiritsu/2009/12/post-15c8.html
      Also without drinking [tamihuru], it recovered
      Igualmente sem beber [tamihuru], recuperou

    • 病気続き・・・
      http://yokoike-kakun.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-cb22.html
      The finishing it is the feeling which is cured with [tamihuru] departure
      O revestimento é o sentimento que é curado com partida [do tamihuru

    • 気分はすっかり。
      http://ameblo.jp/applemangoo/entry-10402394529.html
      It offers the bloggerel of Japanese.
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.


    • http://sigeky.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0df7.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • シュールですなあ、るるるの歌。
      http://atsumin.blog.so-net.ne.jp/2009-12-08
      The [tamihuru] [tsu] [te] it is enormous, a liberal translation
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • 耳が~、って言うと、ミミガーに聞き間違えられる。
      http://myhome.cururu.jp/tomokanekoneko/blog/article/31002808924
      If you mention [tamihuru], I am drinking even around small 5, the [ru] am, don't you think? -, certain
      Se você menção [tamihuru], mim está bebendo mesmo em torno de 5 pequenos, [ru] o am, você não pensa? -, certo

    タミフル
    Tamiflu, Reportage, Health,


Japanese Topics about Tamiflu, Reportage, Health, ... what is Tamiflu, Reportage, Health, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score