- It offers the bloggerel of Japanese.
http://yaplog.jp/totiburo/archive/4062 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- o kiniiri no kea ha ������
http://cl-mine.cocolog-wbs.com/blog/2009/12/post-8ff2.html These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blogs.yahoo.co.jp/albireo2828/34206248.html soshite �� jijo chan �� yoku dekima shita �� O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- shingata infuruenza
http://aopa.blog.so-net.ne.jp/2009-11-28 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- ken �� uiruba^ no shi shougen
http://subarashiya.jugem.jp/?eid=843 netsu ha 37.3 do shika dena katta Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- matakayo ������ (--)
http://chibi-medaka.cocolog-wbs.com/blog/2010/01/---ed4f.html soshite �� sakuya ha kondo ha chibi 1 ga ijoukoudou ni O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://blogs.yahoo.co.jp/kyu_ten_519/22679171.html It offers the bloggerel of Japanese. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- tamifuru
http://nagiraizm.cocolog-nifty.com/nagiraizmblog/2011/01/post-61eb.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Para traducir la conversacion en Japon.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://mizimizu.blog68.fc2.com/blog-entry-291.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- toutou ������
http://ameblo.jp/zunchanmama/entry-10412899091.html To learn more, ask bloggers to link to. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- aratamete �� taiha^bu
http://blog.livedoor.jp/nisio2009/archives/1510526.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- kaze no rihabiri shuukan
http://enjoy-dailylife.blog.so-net.ne.jp/2010-01-30 netsu ha saga ttanodesuga �� zutsuu ga nokotte masu Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- itazura ka �� geijutsu ka ��
http://ameblo.jp/tomo0723/entry-10448465159.html netsu ha saga ttamonono �� seki to hanamizu de kurushi ndeimasu Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- May be linked to more detailed information..
http://mblg.tv/lovers555/entry/190/ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- seizon houkoku
http://blogs.yahoo.co.jp/blue_sky_332/18894374.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- maji de
http://kani-mama.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-b1f9.html kaze kato omotte byouin itta ra �� yosougai ni shingata infuruenza deshita Assunto para a traducao japonesa.
- May be linked to more detailed information..
http://ameblo.jp/mori-yas/entry-10457041644.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/hiro12tomokei20/entry-10795342431.html minasan infuruenza niha kiwotsuke te kudasai nee Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
-
http://ameblo.jp/rinrinririn-31/entry-10807326672.html netsu ha �� 37 do 7 funto da^rin no byouin itta nichi to onaji dattasoudesu Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.livedoor.jp/e_korekore/archives/51352997.html mou suujitsumae ni naotta ppoikedo Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://yorunihitarusora.blog60.fc2.com/blog-entry-78.html hakatte mireba �� watashi mo 37 do no binetsu Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- /(^o^) \
http://ameblo.jp/omiya-brassband/entry-10402073956.html It was [tamihuru] â abnormal conduct, don't you think? it seems, a liberal translation Era do â [do tamihuru] conduta anormal, você não pensa? parece
- After a long time story of [tamihuru
http://georgebest1969.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-5dd1.html The fact that [tamihuru] holds down the discharge of the virus, lowers heat is, “the fact which is already known” is not new thing O fato que [tamihuru] mantem a descarga do vírus, abaixa o calor é, “o fato que é sabido já que” não é a coisa nova
- New model influenza②
http://ameblo.jp/ozrainbow/entry-10401327966.html [tamihuru] was effective to become the kaiki, it reaches 36.7 degrees, [tamihuru] era eficaz tornar-se o kaiki, ele alcanga 36.7 graus,
- Influenza vaccination, a liberal translation
http://chokobo-room.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-b9c5.html [tamihuru] or [rirenza] you cannot use probably will be lunar phase and (with you say, or could use doing, we fear,), the influenza brain symptom or the fearful [wa] ~, a liberal translation [tamihuru] ou [rirenza] você não pode usar-se provavelmente será fase lunar e (com você diga, ou poderia usar fazer, nós temem,), o sintoma do cérebro da gripe ou o ~ temível [do wa
- You think concerning the influenza, a liberal translation
http://kokoronomori.tea-nifty.com/ehonkaizyu/2009/12/post-551d.html As for [tamihuru], partly due to the fact that the case which causes the conduct where the child who is taken is abnormal continues, the public welfare Ministry of Labor it seems that was examined concerning the use, but it seems that settles after all until recently in prescription of sort, a liberal translation Quanto para a [tamihuru], em parte devido ao fato de que o caso que causa a conduta onde a criança que é tomada é anormal continua, o ministério de bem-estar público de trabalho parece que foi examinado a respeito do uso, mas parece que acordos após tudo até recentemente dentro a prescrição da sorte
- Delicately influenza
http://tenkonosumika.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-1346.html However you do not know, whether [tamihuru] and [rirenza] abnormal conduct problem apparent the consequence which is done, it is what, it is made to sign to the letter of consent, it is Porém você não sabe, se [tamihuru] e [rirenza] o problema anormal da conduta aparente a conseqüência que é feita, ele é o que, é feito para assinar à letra do consentimento, ele é
- Emergency
http://popo-po.cocolog-wbs.com/blog/2009/12/post-cb88.html Because [tamihuru] is prescribed, while looking at circumstances, it stayed, but it seems that settles and, the circumstances where also heat has gone down gradually, a liberal translation Porque [tamihuru] é prescrito, ao olhar circunstâncias, permaneceu, mas ele parece que acordos e, as circunstâncias onde igualmente o calor foi para baixo gradualmente
- New model influenza
http://totti-giacinto.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-15c8.html [tamihuru] was prescribed [tamihuru] foi prescrito
- Influenza…
http://unamu.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-bce6.html [tamihuru] was prescribed, but as for the night feeling being bad, you sleep and it seems that the [re] is not [tamihuru] foi prescrito, mas quanto para ao sentimento da noite que é mau, você dorme e parece que [com referência a] não é
- Affection [ru, a liberal translation
http://d-station.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-7000.html Receiving [tamihuru], because the school and the teachers (hindrance attends class, don't you think?) communicating, you buy those which you pinch as the boiled rice with [konbini] returning home Recebendo [tamihuru], porque a escola e os professores (o obstáculo atende à classe, você não pensa?) comunicar-se, você compra aqueles que você comprime como o arroz fervido com [konbini] retorno para casa
- In addition, negativity!!
http://ameblo.jp/xxxxblog/entry-10401748240.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
- Revival - - v^^v ♪
http://blogs.yahoo.co.jp/youyoukirarin/34092237.html You receive [tamihuru] and as for heat go down to the following day… Você recebe [o tamihuru] e quanto para ao calor vai para baixo ao seguinte dia…
- Thinking difference of healing
http://toteya.blog99.fc2.com/blog-entry-538.html These are talking of Japanese blogoholic. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://mikaroh.cocolog-nifty.com/mikaroh/2011/02/b-a4ca.html The medicine of 5 types being prescribed, the [ru] it is in addition to [tamihuru], but as expected makes put out the medicine different/now at the hospital the shank, a liberal translation A medicina de 5 tipos que estão sendo prescritos, [ru] está além do que [tamihuru], mas como esperado faz põr para fora a medicina diferente/agora no hospital a pata
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://yumi774.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/a-_-c51c.html tamifuru shohou saremashita [tamihuru] prescreveu-se
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://1752gen.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-9f9c.html tamifuru fukuyou niatatteno setsumei �� chuui �� kazoku no taiou �� gakkou heno renraku ������ nadono setsumei gaarimashita A nota da explanação, a correspondência da família e uma comunicação à escola na altura [tamihuru] da tomada, e assim por diante lá eram explanação
- tamifuru toujou
http://gubigubi0408.cocolog-nifty.com/yasaiitame/2011/01/post-f46c.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. [tamihuru] foi transferido, mas disse-se que a maioria que começa puxar o fato de que tem o efeito é
- ketsumatsu ha ������
http://poplar2004.cocolog-nifty.com/miscellany/2009/12/post-f80c.html �� hakkirishitekaradeha osoi node �� tamifuru wo non deokimashou �� Para traducir la conversacion en Japon.
- jitakutaiki keizokuchuu ��
http://ks-white-diary.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-6068.html tamifuru non dekara netsu ga saga tta joutai ga �� nichi ijou Porque [tamihuru] bebendo um estado onde depois que o calor foi abaixo do continuado 2 dias ou mais, “quanto para ao retorno da possibilidade do amanhã? ” Com ela tentou ouvir-se
- zeronosu ga
http://ameblo.jp/sasuke-121/entry-10797750799.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. [tamihuru] bebendo, aumenta, mas é preocupação
- infuru �� fumei �� tamifuru shohou ����
http://ameblo.jp/cocomi0317/entry-10402262610.html �� infuru tte shindan shite �� Para traducir la conversacion en Japon.
- infuru nacchaimashita (; ���� ` )( no ; ���� `) no
http://kiduna0209.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-98ac.html [tamihuru] was prescribed [tamihuru] foi prescrito
- ijou vs nichijou
http://mamaryu.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-fbe0.html soshite �� honjitsu �� shutsu tei saishuubi �� O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- infuruenza desu ���
http://f-vision.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-98e1.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- chuusha �� chikuri
http://orichan911.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-bcf2.html Greatness of [tamihuru] don't you think? it felt keenly Grandeza de [tamihuru] você não pensa? sentiu afiada
- shingata infuruenza �� nichime
http://mama2000.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-b6ad.html Being bitter, the stomach becoming rough, you hit the time of [tamihuru] in the stomach, you hit it being possible, however awfully was Estava sendo amargo, o estômago que torna-se áspero, você bateu a época de [tamihuru] no estômago, você bateu-o que é possível, porém terrivelmente
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/matsuries/e/0b7910e7dc6612713d88fa6fd66938ac �� kyou saga ranakerebanaranainoni ^ ���� toiunoto �� genetsuzai wo nomi kitteitanodemeccha aseri Para traducir la conversacion en Japon.
- New model influenza revival
http://kamifu-sen.way-nifty.com/yumenonaka/2009/12/post-bfee.html Because receiving, you drank [tamihuru], heat went down completely, however it is Porque recebendo, você bebeu [tamihuru], o calor foi para baixo completamente, porém é
- The Christmas of 30 years old.
http://asukapage.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0e77.html Way [tamihuru], it is effective, [tsu]!! [oyasuminasaimase]* Maneira [tamihuru], é eficaz, [tsu]!! [oyasuminasaimase] *
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://iy.air-nifty.com/1/2010/01/post-6801.html kaze dekonna kounetsu gadetakotoarimasuka ���� Assunto para a traducao japonesa.
- [tamihuru, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/libra15/e/fc4de09330fabe7bb82d822a5d216891 netsu ha motomoto takaku nakattanagii Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://akino555.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-684b.html These are talking of Japanese blogoholic. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://podcasting.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-6801-1.html Speed of recovery was the same with the daughter who drank [tamihuru] and me who was not drunk A velocidade da recuperação era a mesma com a filha que bebeu [tamihuru] e mim que não foi bebido
- Japanese weblog
http://sarah-style.blog.so-net.ne.jp/2010-01-03 It offers the bloggerel of Japanese. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/nono11221973/e/66de01b425b76dfffbbca608a455ad73 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/gaia-141/entry-10399245654.html After the [tamihuru] taking, the 39.5℃~38.5℃, it goes back and forth, Após [tamihuru] a tomada, o 39.5℃~38.5℃, vai para a frente e para trás,
- Heat generation compared to, stone and throat
http://blog.goo.ne.jp/kuroyagi-me2/e/ee5ff9056d81b11485120fd5b8c748e8 Days' amount which is prescribed, finish to drink [tamihuru] properly Uma quantidade que seja prescrita, revestimento dos dias a beber corretamente [tamihuru
- weblog title
http://ameblo.jp/umicom/entry-10459183673.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Influenza A type infection
http://kurokochan.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/a-7ccb.html tamifuru nado wo shohou sare �� non demiruto sokkousei gaarunoka �� suguni 36 do dai made saga rimashita Quando se prescrever [tamihuru], tenta e semelhante beber sendo uma mesma característica eficaz, ele foi para baixo à geração de 36 graus diretamente
- weblog title
http://d.hatena.ne.jp/Yosyan/20100911 saitamaken chiji �� menseki hi deha ishi ha tari teiruto shuchou O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese talking
http://shibatasetsuko.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-bf08.html netsu ha ���� do made aga ri �� kurushi katta Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- weblog title
http://pele.way-nifty.com/jiritsu/2009/12/post-15c8.html Also without drinking [tamihuru], it recovered Igualmente sem beber [tamihuru], recuperou
- 病気続き・・・
http://yokoike-kakun.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-cb22.html The finishing it is the feeling which is cured with [tamihuru] departure O revestimento é o sentimento que é curado com partida [do tamihuru
- 気分はすっかり。
http://ameblo.jp/applemangoo/entry-10402394529.html It offers the bloggerel of Japanese. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://sigeky.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0df7.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- シュールですなあ、るるるの歌。
http://atsumin.blog.so-net.ne.jp/2009-12-08 The [tamihuru] [tsu] [te] it is enormous, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- 耳が~、って言うと、ミミガーに聞き間違えられる。
http://myhome.cururu.jp/tomokanekoneko/blog/article/31002808924 If you mention [tamihuru], I am drinking even around small 5, the [ru] am, don't you think? -, certain Se você menção [tamihuru], mim está bebendo mesmo em torno de 5 pequenos, [ru] o am, você não pensa? -, certo
|
タミフル
Tamiflu, Reportage, Health,
|