- Japanese weblog
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-4373.html The Osaka and Kobe 10r Procyon s (g3) dirt 1400m, a liberal translation La suciedad el 1400m del Procyon s (g3) de Osaka y de Kobe 10r
- original letters
http://kaz-yama.cocolog-nifty.com/keiba/2010/07/post-31ee.html “[namurataitan]” of 1 keeper air is designated as the favorite!, a liberal translation ¡“[namurataitan]” de 1 aire del encargado se señala como el favorito!
- Japanese weblog
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2010-07-11-1 As for the Osaka and Kobe Procyon s is not defeated from debut [namurataitan] which is in the midst of 6 winning successively decisively popularity En cuanto al Procyon de Osaka y de Kobe s no se derrota del principio que [namurataitan] está en el medio de 6 que ganan sucesivamente decisivo renombre
|
サマーウインド
Summer Wind, Gamble,
|