- errrIQ]
http://twitter.com/errrIQ] :maksudnyo riQ?u201c@errrIQ: Hahaha kosakata baru :DBenagustian: Setidaknyo lebih nyaman sekarang daripado kemaren..\u201d
- Le souterrain de Kyoto a expulsé la voiture de rue ?
http://gogatunotoki.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-30fa.html The time where the father is young, the streetcar was running according to of this crow circle Die Zeit, in der der Vater jung ist, lief der Streetcar entsprechend diesem Krähekreis
- The Kyoto Shiga 1 Tomari travelling 〓
http://blogs.yahoo.co.jp/chococoa/60820623.html The area of this is the part where it becomes narrow even in Lake Biwa, but you thought that it is wide after all -, Der Bereich von diesem ist das Teil, in dem er sogar im See Biwa schmal wird, aber Sie dachten, dass er schliesslich breit ist -,
- go busata shiteimasu ��
http://yui-coroom.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-7e41.html At this time, various things have gotten going, [guruguru, a liberal translation Diesmal haben verschiedene Sachen gehend erhalten, [guruguru
- Coffee and cherry tree of Kamogawa paralleling (Kyoto)
http://kiwiyumyum.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-6324.html Because this road the [zu] - is continued with the [tsu], Weil diese Straße [zu] - mit fortgesetzt wird [tsu],
|
京都駅
Kyoto Station, Locality,
|