- Valuable time
http://blog.goo.ne.jp/jishukan2006/e/8b87d3b0783808f6b61db117518e4da4 View from the hotel was very ones La vue de l'hôtel était très ceux
- JR west Japan: 2011 September conventional president interview #jrwest
http://kinoppi.tea-nifty.com/_on_blog/2011/09/jr-20119jrwest-.html If you saw in a flash, physically the space is improbable, but it probably is something which is not how kana and others? Si vous voyiez immédiatement, physiquement l'espace est-il improbable, mais est-il probablement quelque chose qui n'est pas comment kana et d'autres ?
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/amaamamikann/e/6ffbd2915c487f88e4ccdec6f9322365 The reason which receives the communication from the hotel La raison qui reçoit la communication de l'hôtel
- kyouto sen douchuu nikki �ʣ� gatsu ���� nichi no nikki ��
http://blog.livedoor.jp/haniwa13/archives/51937916.html Because the hotel was the station soon, before returning to the hotel, it tried exploring the station, a liberal translation Puisque l'hôtel était la station bientôt, avant le renvoi à l'hôtel, il a essayé d'explorer la station
|
京都駅
Kyoto Station, Locality,
|