13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

京都駅





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Kyoto Station,

    Locality related words Kintetsu Christmas tree Kiyomizu Temple Temple of the Golden Pavilion Isetan Ginkakuzi Autumn leaves Arashiyama grand tour Kyoto Tower


    • http://blogs.yahoo.co.jp/silverage1945/66040499.html
      If the him, cutting is attached to work, it seems that thinks of moving in Kyoto
      Если он, режущ прикреплен к работе, то он кажется который думает двигать в Киото

    • It is, the abnormal play [tsu]!! 4
      http://ameblo.jp/trendy7/entry-10868386504.html
      After that, it returned to the Kyoto station, a liberal translation
      После того, оно возвратило к станции Киото

    • The Kyoto ~2 day eye ~
      http://ameblo.jp/chococo1018/entry-10881297139.html
      After that, it returned to the Kyoto station and the noodles of the noon nine provision green onions and cow muscle good [dashi] came out and increased! After that, the Kyoto tower, around station building [pu] and others [pu] and others…While here, sighing the failure which becomes aware in the crossing over month bridge not being seen with the stormy mountain, supper griddle burning again even with nine provision green onion foods Kyoto full. While looking at the Kyoto tower, it returns to the hotel and it is the Kyoto sight-seeing and 2nd day end
      После того, оно возвратило к станции Киото и лапши полдня 9 provision зеленые луки и мышца коровы хорошая [dashi] пришла вне и увеличила! После того, башни Киото, вокруг здания станции [pu] и других [pu] и других… пока здесь, sighing отказ который будет осведомленным в скрещивании над мостом месяца будучи не увиденным с бурной горой, griddle ужина горя снова даже с 9 едами Киото зеленого лука обеспечения полным. Пока смотрящ башню Киото, он возвращает к гостинице и конец Киото sight-seeing и 2-ой дня

    • Rainy woman.
      http://g-drop.cocolog-nifty.com/dropnote/2011/09/post-1254.html
      After that it is [urouro] to do Kyoto, but the [zu] - holding down the handle of the umbrella with the [tsu] and the both hands, a liberal translation
      Позже что оно [urouro] сделать Киото, но [zu] - держать вниз ручку зонтика с [tsu] и обеими руками

    • First dream
      http://blog.livedoor.jp/matsushima73/archives/2408064.html
      After that, in order to eat the noon boiled rice, although it went to the Kyoto station, because this and the person is too multi, it is in a state where it cannot do movement
      После того, съесть полдень закипел рис, хотя оно пошл к станции Киото, потому что это и персона слишком multi, оно в положении где она не может сделать движение

    • 2011/11/27.28 study travelling 4.5 day eyes, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/kumako-ski/e/a7a9abe5f2f7a2d82eb4b9f1c5ee9d3f
      After that from Umeda by Hankyu streetcar to the Kyoto stormy mountain, a liberal translation
      Позже то от Umeda streetcar Hankyu к горе Киото бурной

    京都駅
    Kyoto Station, Locality,


Japanese Topics about Kyoto Station, Locality, ... what is Kyoto Station, Locality, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score