- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://tkyufo2.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-4e6f.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://ameblo.jp/nakabo/entry-11079892260.html These are talking of Japanese blogoholic.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://plaza.rakuten.co.jp/gechiku3/diary/201207260000/ Sous reserve de la traduction en japonais.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://plaza.rakuten.co.jp/gechiku3/diary/201207250000/ Para traducir la conversacion en Japon.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blogs.yahoo.co.jp/beautiful_noise2006/30812594.html Assunto para a traducao japonesa.
- May be linked to more detailed information..
http://amefuji.blog22.fc2.com/blog-entry-2436.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.livedoor.jp/analyst_zaiya777/archives/52293906.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/munerin52/entry-10690839143.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Pensamento do 之 do desgosto
http://taabo.txt-nifty.com/hidamari/2011/03/post-2fb0.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Handwerkereinrichtung
http://blog.goo.ne.jp/carol3113/e/f3ceb828d92eca66668b803f8aafeb3d These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
- Feeling 7/29 of morning
http://blog.livedoor.jp/sansyoku77/archives/51814117.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- 目标
http://blog.livedoor.jp/yosizoukabu/archives/52862481.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Старт рынка Токио
http://colofufx.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-c993-14.html Assunto para a traducao japonesa.
- Der alte Mori Reporter, wieder Änderung des Instinkttempels (lachend
http://staro.iza.ne.jp/blog/entry/2489208/
- As for market intervention illness! Coward Japan?
http://ameblo.jp/nakabo/entry-10675994350.html The leash the [tsu] the place where it turns over slipping, it does and the ~ is (laughing) nevertheless, in Tokyo market of the week opening, again, the “intervention illness” spreading now even the shank television and news, early morning “as for empty today the Bank of Japan intervention is easy to enter”, but and so on reporting is sequential, privately, seeing the circumstances of private loss and Bank of Japan of last week, we had decided intervening not to expect completely, this week unless it is, you step on intervention on the other hand, as the expectation of saica, if we assume that it is, the time where dollar/Yen divides 79 Yen is not, probably will be? So, the reason which is thought was not completed with as follows, about 50 times which probably will be completed by the fact that the large-scale intervention which is executed on September 15th is made simply wasteful without many resistance heard, probably will be?! Noda %, a liberal translation
- Exchange, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/wsymk141/52489618.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- FOMA circumstance!?
http://blogs.yahoo.co.jp/zgok0930/6115649.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Story of economy. Nikkei even 10,000 Yen crack, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/analyst_zaiya777/archives/52060044.html
- It knocks down our public coalition government, it reads the American aim of being born the Democratic party administration and solves. As for Prime Minister Noda from the United States with TPP participation and Futenma base moving problem “stepping on and the picture” 踏 surpassing?
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51825644.html Para traducir la conversacion en Japon.
- kawase kainyuu toha �� sono 2 �� kawase kainyuu tte nani ��
http://ameblo.jp/hibs/entry-10834138998.html Вход обмена 2 посредничая/помогая с интервенцией обменом, чем? Потому что так, сперва оно попробованный проверять сперва от определенного рассказа интервенции обменом, вещи интервенции обменом которая написана, вызывает к деятельности выравнивания обменом правильной формы валютной, (… однако хороше вы не знали, вы не думаете? когда w) вы ссылаетесь к в случае Япония, потому что как для метода интервенции которая будет подачей которая министерство финансовохозяйственных дел с главным водительством, Банком Японии который получает заказ вмешивается к валютному рынку, под быть transacted на фонде который изобретен от учета валютными фондами специального в министерстве финансовохозяйственных дел [я] оно [сделайте] для того чтобы быть, когда доллара сбывания выдержки интервенция кругового покупая от wiki, счет правительства (fb) он продает круговой фонд которая выдают вследствие этого поставлены в валютном рынке в японском рынке ценных бумаг, когда интервенция сбывания доллара который доллар покупк, сокрушая американское скрепление от чужого запаса, оно handlesAs для результата интервенции которую она делает, в как раз речи которая обозначает влияние объявления которое опубликовано от министерства финансовохозяйственных дел как цель, линия
- Japanese weblog
http://iza-ryusoo.iza.ne.jp/blog/entry/1843291/ , a liberal translation
- India which was put to Pakistan and Myanmar
http://adachihayao.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-d585.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mmk2006/entry-10434122895.html Это мнение , for multilingual communication
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/sansyoku77/archives/51655928.html Essa opiniao , linked pages are Japanese
- original letters
http://ameblo.jp/donaka-tran/entry-10500332950.html Comentarios sobre este , Japanese talking
- Japanese talking
http://chaby910.blog31.fc2.com/blog-entry-337.html japanese means , please visit the following link
- weblog title
http://blogs.yahoo.co.jp/ken1949naka/16353405.html impressions , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/sansyoku77/archives/51684096.html Un monton de temas de actualidad en Japon , original japanese letters , translated
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/zaikubaran/archives/52663132.html kanji character , linked pages are Japanese
- original letters
http://ameblo.jp/treeeehand/entry-10618363445.html issue , Japanese talking
- Japanese talking
http://shell7.blog.so-net.ne.jp/2010-08-15 belief , please visit the following link
- weblog title
http://blogs.yahoo.co.jp/zakoba2005/60212585.html 大量的日本當前主題 , original meaning
- Est probablement également la mère
http://blog.goo.ne.jp/tsuchi00/e/a25140e1b1d04ccbe95c00492c6c4d3b 日本語 , Feel free to link
- Тариф девизов в долларах иен, 82 иены выравнивает тягу
http://fortuneblog.livedoor.biz/archives/51093610.html kanji , linked pages are Japanese
- Exchange rate view
http://mydreamtoday2002.blog38.fc2.com/blog-entry-415.html Opinion , Japanese talking
- Afternoon session market condition. With a rest of increase in yen value the whole surface high.
http://ameblo.jp/otamaru/entry-10618414773.html Nihongo , please visit the following link
- The specialist is needed
http://blog.livedoor.jp/a12a12/archives/51503381.html En japones , original meaning
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/masakazu_itoi/e/433c9ec7194b17cdcdd8c446cc019163 En japonais , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/tripaddy/archives/51544821.html Opinion , Feel free to link
- Japanese talking
http://cfd.livedoor.biz/archives/51484104.html Cada uno del inversionista es fragancia clara de la pendiente del consejero del sitio de la información de la inversión que buena mañana es entonces Dow Jones ny de que guardará el considerar del resultado del mercado de ultramar de ayer: 46.32 Nasdaq de 10.387.01 dólares del dólar fuerte: alto 2,228.87p Chicago claro de 19.98p de la base de los Yenes del valor: Círculo de divisas ny del dólar de 9.120 Yenes de 25 aumentos en valor de los Yenes: Eran 83 Yenes 80 - el sen 90, aunque saliera el primer, porque fuera del país extranjero en cuanto al tipo de cambio de los Yenes que se convirtió el resultado cuya oferta portuguesa del título del Estado de la estabilidad es segura él fue transmitido en la Nueva York que el mercado de divisas de 8 días que usted mira detrás de la tendencia del mercado la impresión opaca futura de ir alrededor de los asuntos financieros del sistema fundido de las finanzas de la metalurgia pública de la circunstancia de países europeos él aceptó el hecho la fase que para el actual retratamiento y de los asuntos financieros de Noda refiere la posibilidad de la intervención del intercambio, la compra circular del dólar de la venta cita común americana que apostaba al extremo de la transacción, cuando se reduce la anchura, circunde donde el rescate entra en círculo para caer en la reacción en Europa anti-, colmo europeo 1 Europa =106 de Hibi 45 de los Yenes delanteros del senWeak para los Yenes 75 - 85 el sen transaction end
- Japanese talking
http://ameblo.jp/georgesan/entry-10609583359.html Examen, evaluacion y resumen , please visit the following link
- original letters
http://fortuneblog.livedoor.biz/archives/51083180.html 日語句子 , Japanese talking
- original letters
http://uminosoko0110.tea-nifty.com/captain/2010/08/-100812-7227.html Em japones , Japanese talking
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/nyankabu/e/90d12d7fbf02be12c03dc95c2cc8527f
- weblog title
http://kochan-genki.blog.so-net.ne.jp/2010-08-19-1
- Japanese Letter
http://kiyo-pastime.blog.so-net.ne.jp/2010-08-30-2 Opinion , linked pages are Japanese
- original letters
http://mydreamtoday.blog.so-net.ne.jp/2010-08-01 kanji , Japanese talking
- Very the government of lack of policy & Bank of Japan financial affairs ministry, public terminology should be designated as English!
http://blogs.yahoo.co.jp/yellow_cabin/32244538.html Examen, evaluacion y resumen , original meaning
- Japanese weblog
http://n225love.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/814-8b99.html 日本語 , for multilingual communication
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/nishibori/entry-10569156306.html kanji character , Feel free to link
- Japanese talking
http://mydreamtoday.blog.so-net.ne.jp/2010-07-03-1 belief , please visit the following link
- Japanese Letter
http://otaka-otaka.blog.so-net.ne.jp/2010-05-09-1 En japonais , linked pages are Japanese
- weblog title
http://hajimetekabu.at.webry.info/201001/article_5.html
- What the media, stupid? ? ?
http://ameblo.jp/sangokuc/entry-10432498649.html
- 民主党が5ヶ月間でやった事
http://ameblo.jp/higuchisouseki/entry-10436361891.html Nihongo , original meaning
- 政治主導は???
http://taka-shi.cocolog-nifty.com/mati/2010/01/post-5cd1.html Это мнение , linked pages are Japanese
|
口先介入
Verbal intervention, Business,
|