- [gu] [chi]….It is, the leprosy and others., a liberal translation
http://ameblo.jp/ch0c0-y/entry-10966348854.html Still work beginning, 4 months it is not passed? The [a] it is to do, is bad? The foreman is just you “in synchronous 21? Even 1 years later the person where is accustomed to the foreman is little?”Being relied on, the [ru], being expected, the [ru], having recognizing, the [ru ¿Todavía trabaje el principio, 4 meses que no se pasa? ¿[A] es hacer, es malo? ¿El capataz es apenas usted “en 21 síncronos? ¿Incluso 1 año más adelante la persona donde está acostumbrado al capataz es pequeña? ” Siendo confiado encendido, [ru], siendo esperado, [ru], teniendo reconocimiento, [ru
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/milk-cr0wn/entry-10869627553.html [buroguneta]: 4 years ago, what it has done? While participating as for 4 years ago changes, divides work year?? [o] work beginning, it has become in 1 people kana? When you think well, about 4 years the person you do not associate Toshi, (laughing) the air which is not good associating well does, it is [buroguneta]: ¿hace 4 años, qué ha hecho? ¿Mientras que participa en cuanto hace a 4 años de cambios, divisorias trabaje el año?? ¿[o] trabaje el principio, él se ha convertido en 1 kana de las personas? Cuando usted piensa bien, cerca de 4 años la persona usted no asocia Toshi, (riendo) el aire que no es bueno asociando el pozo lo hace, él es
- It is not
http://ameblo.jp/takeru0321ryutarosu/entry-10758380976.html [buroguneta]: “Work to begin”, it is possible, if, are good from several days? The one which is not in the midst of participating calls and don't you think? slower one is good, it is bi- bi- DREPT (* ' - '*) [buroguneta]: ¿“Trabaja para comenzar”, es posible, si, es bueno a partir de varios días? ¿El que no está en el medio de llamadas participantes y usted no piensa? el más lento es bueno, él es el BI DREPT del BI (* '- '*)
- How, without. Connected throwing., a liberal translation
http://ameblo.jp/98137469/entry-10772808573.html [buroguneta]: The k tie which now is used, several years? While participating therefore as for me at the group current workplace of 4 year or more work at the time of the rank which is begun, as for the color which perhaps is w52ca of four years or more au light/write green kana? When being broken, you tried the type to modify, but because very it has not liked, it put out to repair [buroguneta]: ¿El lazo que ahora se utiliza, varios años de k? ¿Mientras que participan por lo tanto en cuanto a mí en el lugar de trabajo actual del grupo de 4 años o de más trabajo a la hora de la fila se comienza que, en cuanto al color que quizás está w52ca de cuatro años o de más luz del au/escriben kana verde? Al estar roto, usted intentó el tipo para modificarse, pero porque muy no ha tenido gusto, puso hacia fuera para reparar
- [bu] [ro] [gu] news item
http://ameblo.jp/nikosone/entry-10795450868.html [buroguneta]: As for fatigue somewhere of bodies [ru]? While participating don't you think? it comes to the stomach basically [buroguneta]: ¿En cuanto a fatiga en alguna parte de los cuerpos [ru]? ¿Mientras que participa usted no piensa? viene al estómago básicamente
- Japanese talking
http://ameblo.jp/sololol/entry-10759554830.html [buroguneta]: The bicycle, riding, the [ru]? While participating, today increased the senior coming to the replacement of the POS, [buroguneta]: ¿La bicicleta, montar a caballo, [ru]? Mientras que, creciente hoy participa el venir mayor al reemplazo de la posición,
|
仕事始め
Started work, Reportage, Business,
|