- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/hanyaken/entry-11043328859.html So if you say, around front volume, a liberal translation 因此,如果您说,在前面容量附近
- Irgendein gestern wurde nicht besiegt
http://ameblo.jp/hanyaken/entry-10803413004.html So if you say, “the low coming [yu] - the [bu]” reading, from the [ru 因此,如果您说, “来的低落[yu] - [Bu]”读,从[ru
- In [ranobe] which we would like to read being enormous w
http://ameblo.jp/shunta-51115/entry-10564275603.html So, if you said, the wolf had preceding broadcast, but, a liberal translation 因此,如果您说,狼有在先的广播,但是
- 「バリアブルホースⅡ、結合粒子最大展開!」 「カイザーアーク、バリアブルホースⅡとの連動調整完了」 「リューズ・エネルギーを砲身へ移行。発生する電動粒子を緩和変換してカイザーアークへ転送」 「総合準備完了。超・電動粒子砲発射・・・3、2、1―」
http://lyrical-nanoha-biwa.blog.so-net.ne.jp/2010-01-04 So, if you say, the ~ which reaches the point where the communication equipment of the pad is renovated, when and can connect to the net anywhere, a liberal translation 因此,如果您说,到达点垫通讯器材被更新的~,当和可能连接到任何地方网
|
アクセル・ワールド
Axel World, Anime, Books,
|