- Okinawa nomarch selection, a liberal translation
http://9106.seesaa.net/article/167841290.html But, what this time is clearly understood is that it was the commonplace person,, a liberal translation Mas, o que esta vez é compreendida claramente é que era a pessoa comum,
- Japanese talking
http://gekkankiroku.cocolog-nifty.com/edit/2009/12/post-79bd.html But the American pressure is extreme, a liberal translation Mas a pressão americana é extrema
- (22.4.5) The Futenma base transfer of facilities problem where Guam becomes Okinawa
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/2245-2d99.html But, Guam is not Japanese territory Mas, Guam não é território japonês
- 日本の信用はもはやガタガタ。||||orz
http://ichiokubunnnoichi.blog47.fc2.com/blog-entry-129.html But,” speech of the sanity which presently is not that kind of circumstance possibly you cannot think Mas,” discurso da sanidade que não é presentemente que tipo da circunstância possivelmente que você não pode pensar
|
日米合意
Japan-US agreement, Politics ,
|