- It resists the government which continues to threaten Okinawa large visit to the United States group dispatch, a liberal translation
http://53317837.at.webry.info/201111/article_8.html As for [obama] administration why now, strengthening pressure? Was [obama] Verwaltung anbetrifft, warum jetzt, Druck verstärkend?
- Japanese weblog
http://asahisyougun.iza.ne.jp/blog/entry/1816164/ [obama] administration denies the existence of the conception such as “the Chinese enclosure included” Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://ameblo.jp/kawai-n1/entry-10591873236.html Quite, in Germany under the Weimar administration, the kind of ugliness where Nazis and the German Japan Communist Party form an alliance is, a liberal translation Durchaus in Deutschland unter der Weimar-Verwaltung, die Art der Hässlichkeit, in der Nazin und die deutsche Form der Japan-kommunistischen Partei ein Bündnis ist
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/49243a8e9e2e4a0f33aa154c4f0c6006
Mit dem Menschen [obama] der Verwaltung, selbstverständlich ist es nicht
- [norarikurari] greatly well enough [zo] where is highlight scene of the nature of the prime minister from now on.
http://blog.goo.ne.jp/veritas21/e/5f5bf64447c838d791c7cdad271e521b [obama] administration because of stability of area, as for insisting the importance of alliance from military viewpoint is proper, you conveyed idea that [obama] Verwaltung wegen der Stabilität des Bereichs, was das Beharren anbetrifft des Wertes des Bündnisses von der Militärveranschaulichung ist korrekt, übermittelten Sie Idee das
|
日米合意
Japan-US agreement, Politics ,
|