- APEC and the Japanese diplomatic policy
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-46a3.html Deepening the alliance with America, is not in order to oppose to China, Das Bündnis mit Amerika vertiefend, ist nicht, um nach China entgegenzusetzen,
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/hiraoka_1976/e/c2679919c2ae0a9b10ab0d2b00475503 As for America getting angry, when the [ru] it is and - with thinking, encountering daily gene die/di, a liberal translation Wie für Amerika, das verärgert erhält, wenn [ru] es ist und - mit dem Denken, tägliches Gen die/di antreffend
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/n-masakazu/entry-10547026254.html The American base remains eternally, Japan continues to be tributary country of America which loses the pride of independency eternally, a liberal translation Die amerikanische Unterseite bleibt ewig, Japan fortfährt, Steuerbarland von Amerika zu sein, das den Stolz der Unabhängigkeit ewig verliert
- weblog title
http://ameblo.jp/mago14/entry-10582963234.html Because it decided in following America don't you think? Weil es in folgendem Amerika entschied, nicht denken Sie?
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/aaasanoiku/entry-10541567555.html But as for America Japan and ally Japan is not ally in Korea of your a lot of next door when and [ro] ~ America it has made chummy, if just the ~ [tsu] [te] where accidentally Korea is in your that friend and the [ro] ~ we would like to keep being attached, it is sufficient with the American rear Aber was Amerika anbetrifft Japan und Verbündeter ist Japan nicht Verbündetes in Korea von Ihrem vielen nebenan, wenn und ~ [ro] Amerika es eng befreundet gebildet hat, wenn gerade das ~ [tsu] [te] wo versehentlich Korea in Ihrem diesem Freund und im ~ [ro] ist, die wir angebracht zu werden halten möchten, es mit der amerikanischen Rückseite genügend ist
- December 29 (Tue) to the U.S. military base in Futenma, Okinawa is only asked to withdraw
http://igajin.blog.so-net.ne.jp/2009-12-29 “Either consultation do,”, Japanese prime minister does not have to speak to America, it probably means?, a liberal translation „Jede Beratung tun,“, japanischer Ministerpräsident muss nicht nach Amerika, es vermutlich sprechen Mittel?
- 海外の報道は正反対
http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2009/12/post-5cd9.html In America, announcing to such a manner, although the [ru], after that 2 days, in “the sun Kay newspaper” of [nipon], “as for Hatoyama it is the Japanese 盧 military affairs 鉉, a liberal translation In Amerika verkündend zu solch einer Weise, obgleich [ru], nachher, dass 2 Tage, „in der Sonne Kay-Zeitung“ von [nipon], „was Hatoyama anbetrifft ist es das japanische 盧 Militärangelegenheiten 鉉
|
日米合意
Japan-US agreement, Politics ,
|