13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

日米合意





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Japan-US agreement,

    Politics related words Marine Corps Democratic Party Futenma Camp Schwab Social Democratic Party Katsuya Okada Hatoyama Cabinet established 鳩山総理 Relocation problem Futenma issue Henoko

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://blog.goo.ne.jp/metosera/e/0d286f23e570a7bdd61b96fac2d9b428
      If with Futenma problem there is no concrete development within year, also the possibility budget not being attached this way has come out
      Se com problema de Futenma não há nenhum desenvolvimento concreto dentro do ano, igualmente o orçamento da possibilidade que não está sendo unido esta maneira saiu

    • Japanese Letter
      http://iitaizou.at.webry.info/201007/article_26.html
      Because cooperation and compromise of American side are indispensable in conclusion and Okinawa reduction of incidence of Futenma problem, a liberal translation
      Porque a cooperação e o acordo do lado americano são indispensáveis em conclusão e redução de Okinawa da incidência do problema de Futenma

    • Japanese Letter
      http://fukapi.blog.so-net.ne.jp/2010-05-23
      After as for Futenma problem, the Liberal Democratic Party agreeing Japan and America, it does not change 14 annual at all
      Após quanto para ao problema de Futenma, o partido Democratic liberal que concorda Japão e América, não muda o anuário 14 de todo

    • weblog title
      http://blog.livedoor.jp/masahiro16/archives/51306912.html
      Because perceiving the strange self-confidence of Prime Minister Hatoyama with Futenma problem, when the various sight is searched, has conveyed the atmosphere where Washington post and English [huinanshiyarutaimusu] are different from the Japanese reporting completely, a liberal translation
      Porque perceber a autoconfiança estranha do primeiro ministro Hatoyama com problema de Futenma, quando a vária vista for procurarada, transportou a atmosfera onde o borne de Washington e os ingleses [huinanshiyarutaimusu] são diferentes do relatório japonês completamente

    • Japanese weblog
      http://blog.goo.ne.jp/okinawa67/e/e0c4c9d1c030d1d40cbb4278ad967f1e
      In order to be symbolized to Futenma problem, whichever political party bearing administration, it became to advance policy with Hatoyama coalition government and similar conclusion probably will be, a liberal translation
      A fim para ser simbolizado ao problema de Futenma, qualquer administração do rolamento do partido político, ele se tornaram para avançar a política com o governo da aliança de Hatoyama e a conclusão similar provavelmente será

    • Political and economic affairs news to informal decision! 51 times (10/05/31)
      http://ameblo.jp/henbito/entry-10548934051.html
      With Futenma problem, new administration and Okinawa reliance relationship have important meaning decisively, a liberal translation
      Com problema de Futenma, relacionamento a administração e da confiança novas de Okinawa têm o significado importante decisiva

    • Article up to 5/22 (15/16)
      http://blog.goo.ne.jp/fenrisulfr_s/e/815a1ac9087ccedd2de591b1504edc58
      Will straying of Futenma problem it is consequence of the mass communications when with, probably want to say?
      Vagueação do problema que de Futenma é conseqüência das comunicações de massas quando com, queira provavelmente dizer?

    • Society is deep-red in SI dance
      http://suzunoya.iza.ne.jp/blog/entry/1548356/
      It does not desire either American side that with Futenma problem decisive crack occurs between the leaders, because
      Não deseja um ou outro lado americano que com a rachadura decisiva do problema de Futenma ocorre entre os líderes, porque

    • [norarikurari] greatly well enough [zo] where is highlight scene of the nature of the prime minister from now on.
      http://blog.goo.ne.jp/veritas21/e/5f5bf64447c838d791c7cdad271e521b
      If the Japanese-American negotiation which is related to Futenma problem is broken off, unless influence is unable to appear Asian in the whole east, that from strong anxiety, you insert also the advance shipment of conclusion in range of vision, both governments most prefer the maintenance related to alliance, in a way which urges self-control, a liberal translation
      Se a negociação Japonês-Americana que está relacionada ao problema de Futenma está interrompida, a menos que a influência for incapaz de parecer asiática no leste inteiro, que da ansiedade forte, você introduz igualmente a expedição avançada da conclusão na escala da visão, ambos os governos prefere mais a manutenção relativa à aliança, em uma maneira que incite o self-control

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 12/11
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10409078138.html
      Futenma problem, in the United States dissatisfaction enlargement = “懸. You catch heavily”, - as for the stop American ambassador Fujisaki Ichiro stop American ambassador in press conference of 10 days, in regard to the lag of correspondence of the Hatoyama administration which is related to the US military Futenma airport transfer of facilities problem of Okinawa prefecture, “(not only the American government-related person) the Assemblyman 'being what thing that?' the fact that it has the feeling which is said is fact”, that you expressed, you recognized the fact that dissatisfaction is spreading on the American side, a liberal translation
      Problema de Futenma, na ampliação do descontentamento de Estados Unidos = “懸. Você trava pesadamente”, - quanto para do batente americano do embaixador Fujisaki Ichiro do batente ao embaixador americano em uma conferência de imprensa de 10 dias, com respeito à retardação da correspondência da administração de Hatoyama que é relacionada a transferência de aeroporto militar dos E.U. Futenma do problema das facilidades da prefeitura de Okinawa, “(não somente a pessoa governo-relacionada americana) o Assemblyman “que é que coisa que?” o fato de que tem o sentimento que é dito é fato”, de que que você expressou, você reconheceu o fato que o descontentamento está espalhando no lado americano

    日米合意
    Japan-US agreement, Politics ,


Japanese Topics about Japan-US agreement, Politics , ... what is Japan-US agreement, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score