|
|
|
0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
- ○■
ニーハイ
- ○■
Because so, it is [beawan pi], when you use with one, the exposure part is too large and,, a liberal translation
- ○■
では午後も頑張り しょう( ´... So in the afternoon obstinate it will stretch, (' the ▽ `) contribution from of no iphone, a liberal translation
- ○■
Just a little however tim e lag is possible, we would like to keep raising also the photograph and the like which is taken in Nagoya of the other day, on occasion from this, a liberal translation
- ○■
ちなみにこの服で るま行ったら... By the way when Daruma it goes with these clothes, in owner Akira “the clothes [chi] [ji] it is the [do] [ru]”, the [tsu] [te] it was said
- ○■
By the way… the reverse side of the paper, ^q^ which is the world history report
- ○■
ちなみにワタシ二 腕廻りキツイ... By the way, because [kitsui] around the arm of [watashi] two it is, a liberal translation
- ○■
By the way [deninsu] of t he ↑ gap
- ○■
そんなこんなでい いよシークレ... With in time of such a more and more such a secret artist
- ○■
Then, buying also the men 's clothes which are not the meaning which by his wears
- ○■
そして結局、11日 は間に合っ... And after all, it is not in time on the 11th, die the result of diet! w, a liberal translation
- ○■
And purchasing the deep-r ed knee high boots
- ○■
そして今日のコー ィネートちゃ... And present coordination. wasteful [ge] it does and [te] knee high however it was, something is strange [yo] [ri] (laughing) not to be done., a liberal translation
- ○■
And yesterday as for [tsu ] [pi] [yo] [ri] the secret knee high boots of chimera park purchase -> equipment! As for these boots as for the eye which was seen the [pe] [tsu] it is it is densely is, but to tell the truth the heel of 7cm entering, the [ru] it is
- ○■
そして、今週大人 のgoods... And, this week goods of large popularity [kochira, a liberal translation
- ○■
So, if you say, such you feel, (the no) Ω (DREPT) also the [tsu] [te] being the uniform free, don't you think?, no [chi] [ya] [tsu] [te] uniform, a liberal translation
- ○■
せっかく山口に来 のですから、... With special care, because it is to come to Yamaguchi, the fact that we would like to stop even in the lapis lazuli optical temple and the brocade band bridge and the like is to be the mountains, but long separation at 楊 your mansion, comfortably freely and easily 浸 temporary you want in the hot water of [torotoro],… with the meaning which is said, this time the Sarasvati pond and fall as for promenade ended with just the good fortune stand, (^-^) HKDRT
- ○■
For a while, you live as a man
- ○■
しかもヒールもこ 通り探してい... Furthermore please hurry the person who like this searches also the heel
- ○■
But one only commodity sa ying, it probably is [do] [yu] [u] thing?
- ○■
しかし、本人はい までたっても... But, as for this person passing how long, you do not become aware,
- ○■
Well, taking a bath, oh i t accumulates
- ○■
さすがにこの寒さ 、ソノ格好?... As expected in this cold, the [sono] appearance? With you thought, “this time making the mother decide,” the [tsu] [te] you tried saying
- ○■
, a liberal translation
- ○■
こんな感じの第3弾 !
お値段も... Such feeling 3rd feature! The ♪♪ which we offer at the price which is easy to calculate also price relatively
- ○■
With such feeling, also 3 rd year probably will keep persevering!!! The [tsu] [te] it is quick, it is, ゚ (∀) ゚
- ○■
これは、背景を知 ずに聞いても... This, without knowing the background, hearing, to be wrong, cries without
- ○■
This, it does with tensio n of guy live, the [yo] (laughing)
- ○■
この前コートとぼ しとニーハイ... Coat before this it probably will fly and with knee high and [sukatokosume] just bought, December it is what, is expense overplentiful
- ○■
Such arm [ojisan] which i s united, unexpectedly it is in the television counter of the mass sales store, don't you think? however (laughing) it is the child inside the [tsu] [te], (- -;
|
|
|