- Flower round of arboretum November field, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/k_nishio92/37622184.html As for present flower and bird [sazanka 关于当前花和鸟 [sazanka
- Tinted autumn leaves and yellow coloring of leaves, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/akyishi48/9305916.html They were the tinted autumn leaves and the ginkgo, a liberal translation 他们是被设色的秋叶和银杏树
- Ginkgo (Ginkgo) = tönte Herbstblätter ab
http://blogs.yahoo.co.jp/mkasuyaxp/54254790.html Ginkgo (ginkgo) course As for scientific name, “ginkgo biloba” “ginkgo”, the Japanese name “ginkgo (the [gi] is what)” reading aloud straw raincoat “[ginkiyou]” having become the cause, furthermore spelling “ginkjo” “of [ginkiyou]” “ginkgo” and by the fact that the misprint it does, became current group name The yellow tinted autumn leaves are clean, don't you think? the place, where you see and as for time, late October - middle of November kana 银杏树(银杏树)路线 关于科学名字, “银杏树biloba” “银杏树”,成为日本命名“大声银杏树([美国兵]是什么)”读书秸杆的雨衣“[ginkiyou]”起因,此外拼写“ginkjo” “[ginkiyou]” “银杏树”和由印错它做,成为当前组名的事实 黄色被设色的秋叶干净的,您是否是不认为? 地方,您看见和至于在时间, 10月下旬- 11月kana中部
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/jp3pzd/archives/51330050.html Also the tinted autumn leaves of the liquidambar still remain, (the left), a liberal translation 并且胶皮糖香树的被设色的秋叶仍然保持, (左边)
|
黄葉
Yellow leaves, Leisure,
|