- , a liberal translation
http://hatakeya.jugem.jp/?eid=486 2011.09.18 sunday | - | 2011.09.18 Sonntag | - |
- Marriage, a liberal translation
http://n-yabuki.jugem.jp/?eid=1607 2011.12.07 wednesday anecdote 13:49 - - 2011.12.07 Mittwoch-Anekdote-13:49 - -
- First winter “of the forest of Yamato contact”, a liberal translation
http://chisa-mimi.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/2011-2.html 2011.12.20 (The fire) 燦 with the shining of the sun which is done, the small bird flies about to the sky which is clear (das Feuer) 燦 2011.12.20 mit dem Glänzen der Sonne, die getan wird, der kleine Vogel fliegt ungefähr zum Himmel, der frei ist
- The 2♪ of forest walking of spring
http://chisa-mimi.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-2364.html 2011.11.29 (Month) as for the cloud outside however it is visible coldly so, today the interior air temperature is lower, it is what, is cold 2011.11.29 (Monat) was die Wolkenaußenseite anbetrifft, die jedoch sie kalt so sichtbar ist, heute die Innenlufttemperatur, ist niedriger, es ist, was, kalt ist
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://chisa-mimi.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/2010-18.html 2010.12.28 (Fire) appreciation to sun of glaring extent! Today cleaning of remainder waits, a liberal translation (Feuer) Anerkennung 2010.12.28 zur Sonne des blendend Umfanges! Der Restwartezeiten heute säubern
- Japanese weblog
http://n-yabuki.jugem.jp/?eid=1047 2010.12.19 sunday [bu] and coming 12:29 - -, a liberal translation 2010.12.19 Sonntag [BU] und kommendes 12:29 - -
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/photo102nayoro/34078619.html 2010.11.13 The rain after the becoming cloudy to be quick is 2010.11.13 Der Regen nach dem Werden bewölkt, zum schnell zu sein ist
|
初冬
Early winter, japanese culture,
|