- The k tie, you lose and/or have submerged?
http://ameblo.jp/dera-dera4/entry-10934191739.html [buroguneta]: The k tie, you lose and/or have submerged? The participation Nakamoto sentence starting having the portable telephone from here, is about 11 years, but ......As for such a thing even one time you have not done!!! You have not lost is, a liberal translation [buroguneta]: O laço de k, você perde e/ou submergeu? A sentença de Nakamoto da participação que começa tendo o telefone portátil de aqui, é aproximadamente 11 anos, mas ...... quanto para a tal coisa mesmo uma vez você não fêz!!! Você não perdeu é
- Even it is what?…Even even it is what it is!, a liberal translation
http://ameblo.jp/yuririnrin1226/entry-10905503794.html [buroguneta]: As for the part which to summer would like to lose weight? In the midst of participation [buroguneta]: Quanto para à peça que ao verão gostaria de perder o peso? No meio da participação
-
http://ameblo.jp/siori123/entry-10708311939.html [buroguneta]: The rearing game [tsu] [te] you have done? If while participating you refer to former times, whether the cartridge [tsu] [chi] don't you think? even now ゙ [mu] of such a type there is a large quantity it is, however it is not ゙ [ma], having in killing time, it is dense, is [buroguneta]: O jogo de elevação [tsu] [te] que você fêz? Ao participar o jogo de elevação que foi feito primeiramente
- Improvisation and repertory, a liberal translation
http://ameblo.jp/triumph-aldila/entry-10793055193.html [buroguneta]: In [kuriniku] “2011 beauty white new product concerts” in the midst of special invitation ♪ participation [buroguneta]: [Kuriniku] “na beleza o produto 2011 novo branco ajusta” no meio da participação especial do ♪ do convite
- Masterpiece game, a liberal translation
http://ameblo.jp/cloudhia/entry-11024604943.html [buroguneta]: As for the masterpiece game which remembers the time of the child? While participating [monogokoro] it is hard [gema] from the time where it is attached, (laughing) by the way, presently good year doing, it increases, but though when being terrible, about three the picture of the game opening with the personal computer, you fumble the portable game and are dense doing, [ru] [puresute] (<- why [puresute] w) you watch in your these times and insert brown 々 in that [buroguneta]: Quanto para ao jogo da obra-prima que recorda a época da criança? Quando participar [monogokoro] ele for dura [gema] do tempo onde está unida, (rindo) pela maneira, presentemente bom ano que faz, aumenta, mas embora ao ser terríveis, aproximadamente três o retrato da abertura do jogo com o computador pessoal, você fumble o jogo portátil e são fazer denso, [ru] [o puresute] (
- original letters
http://ameblo.jp/yuhchimihana/entry-10415779268.html [buroguneta]: As for we would like to asking to [santa]? In the midst of participation, a liberal translation [buroguneta]: Quanto para aos nós gostaríamos a pedir [Santa]? No meio da participação
|
たまごっち
Tamagotchi, Video Game, Food And Drinks ,
|