talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
ヒーハー
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- May be linked to more detailed information..
http://ameblo.jp/yayoine-san/entry-10635722552.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/tamaco14/entry-10638983281.html These are talking of Japanese blogoholic. Gestern über der Erwartung wurde müdes nächste Woche anfüllen, es sei denn es funktioniert, das Resultat sollte mit der werdenen Überstundenarbeit richtig erschienen sein, weil es Überstundenarbeit war, wenn der Fußaffe die Eiche und andere [tsu] [te] die pünktlich Sie Gedanke ist, aber er war pünktlich mit Änderung des Platzes, die Umlagerungen, die mit zu ängstlich sind [chiyari] am Kirchhofpark, es kann schreien die Gabelungsverbindung, die jung wird. Beim, im Umfangblockierfehler die Reaktion zum guten Durchlauf ungefähr sich schützen, der mit der Bevorzugung des Spiels, weil schrecklich stumpf wird. die andere Person, die nicht ist gut, auch das Kind abgeschlossen wird, dem an diesem Spiel Sie gerade Sein angenehm sehen, kommt, nachdem eine lange Zeit tut und mit [a] das ist [runrun] - angenehme Zielabweichung von Schüchternheit ich, ist extreme Schüchternheit, die Person, die anfängt, eng befreundet zu werden kam schließlich und Sein wie es wird ohne [bezüglich] gut zu sein, auf bedauerliches mein Spiel zu justieren, war einfach zu tun, aber es ist, obgleich Sie dachten, dass kam Fähigkeit, die Sie bilden zu unterrichten, [MA], es, zu üben und gerade sie wurde ohne [bezüglich] um sich zu setzen heraus nicht denken Sie? und irgendwo heute Erzeugung von Sonntag. Wäscherei
- mo ^ nandeyane ^ n
http://ameblo.jp/noble-yuu/entry-10446337984.html kinou ha shigoto owa tte �� ayakosuto atarashi ku nyuuten shitamiyuchanto afuta^ itte mairi mashita ^ �� yoreyore ^ guchagucha ^afuta^ owari ^ nosakirakoto busura to gouryuu shitechottodake fani^ itte kitayo ^ n (^o^) busu haatashin ie kaette kurunari �� keshou mo oto sazusokuzama beddo ni daibu shite nema shitaatashiha keshou wo oto shi hamigaki wo shite beranda kara yotsu ino hitotachi ya �� shigoto iku nin ya �� kaette kuru nin wo kansatsu shinagara omotta koto ���� minna chigatte minnaii �� by mitsu wo nantei ^ kotoba nandaso ^ dayone �� ningen damon �� minna chigau noha atarimae da �� un'un �� saikin monosugoku kono kotoba ni kyoukan shitemasu �� karenchan ? ayakosu ? kazu wo dyanaiyo �� mitsu wo dayo ( ���ϡ� ) warato riaezuhitasura ningenkan sashi te nemuri nitsukimashitasoshite oki tara �� nin tomo �� atsua rundaga �� sakira 38 �� koshi tendaga �� atashimo atosukoshi de 38 �� kosu ndaga �� kyou doyoubi daga �� hi^ha^ �� doushitekurendayo mattaku �� teeandeei !! madi bamosu !! shitsudo dasanakya nodo gamottoyarareteshimaukara sentaku shite yoko ninatteruyo ^ �� a ^^ kusuri naishi kusuri kai ni iku tairyoku nasudagashikashi yasuma setekurenaiatashino tantou �� madifuzaken !! nanode chi shukkin nishitemoraimashita �� maa ^ nantokanarusa ^ !! atashino kazegusuri hao sake dya warachi yotto nete ganbatte kimasu Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://ameblo.jp/american-rainbow-13/entry-10431032514.html kinou kanachankarao kaeshi itadaki mashita �� ha^to kata no rukuru^ze �� chou kawaii (* ���ϡ� *) sassoku tsukatte masuyo �� chi ^ channo toukyoumiyage de kittokatto nosatsumaimo aji mo moratta yo �� oishika tta �� (^o^) kinou jupita^ de katta kankoku no shin ra^men to amerika sei kokoa �� kokoa chou amai ���� yappa nihonsei dana ( warai ) sutaba noha oishii noni �� ra^men hakonna kanji de hi^ha^ ii nagara tabeta yo ( warai ) konnichiha nete rifuresshu da �� Assunto para a traducao japonesa.
- 謹賀新年O(≧∇≦)o
http://ameblo.jp/momosakupu/entry-10424965555.html ake mashiteomedetougozaima �� su �� gantan haikagao sugoshi deshitaka �� konnen hao yasumi ga futsuka madenanode mainichi batabata shiterunaademo �� kochiraha mainichi tenki mo suka^tsu to hare te �� sonoue hiehie ni samui nodeo shougatsu rashii kimochi noiio yasumi desu konnichiha cutie �� itsumo iku kinjo no jinja ni sanpo gatera hatsumoude itte mitasoshitaraitsumo garagara dattanoni �� erai tsuran detebikkuri �� o( ��� )o koremo fukeiki dakarakanaatte �� butsubutsuiinagara denaosu kotonishichaimashitamomopurinhasonna koto kankei naku �� tanoshisou ni sanpo desu �� soshite �� yuugata eiga �� abata^ �� miniitte kita �� 3d ba^jon de �� tanoshi katta �� )^o^(cutie tekini ha ������� kanari ike temashita �� nenmatsu niha �� reitosho^ de �� this Assunto para a traducao japonesa.
|
ヒーハー
Hiha, Phrase,
|
|
|