- Oaks & Tokai S end betting ticket explanation, a liberal translation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2011/05/s-6b36.html - [gorutoburitsutsu]: With say as for spirit of successive win to welcome also the real thing and clock game, winning, more and more rise, a liberal translation - [gorutoburitsutsu]: С скажите как для духа последовательного выигрыша для того чтобы приветствовать также игру первоклассной вещи и часов, выигрывая, больше и больше подъем
- Per [vuikutoriamairu] betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2011/05/post-0428.html - [apapane]: The same on - [apapane]: Эти же дальше
- シリウスSハズレ馬券解説
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2009/10/s-bdb4.html - [wandaakiyuto]: Because jdd and leopard s became clock game - [wandaakiyuto]: Потому что jdd и леопард s стали игрой часов
- 武蔵野S外れ馬券解説
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2009/11/s-4fc5.html - Silk nexus: From [wandaakiyuto] single hole of carry - Silk цепь: От [wandaakiyuto] одиночного отверстия снесите
|
ワンダーアキュート
Wonder Acute, Gamble,
|