- weblog title
http://ameblo.jp/sachicosmos/entry-10461679719.html As for story of the attractive woman, the story where the [tsu] affinity which the framework framework is done very grows it was many, the Yukio person cooking, dish washing Prime Minister Hatoyama does when, being impressed to the sonata of the winter, cried in the prime minister and simultaneous, so the [yo] [tsu] which is, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 12/13
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10410698665.html Prime Minister Yukio Hatoyama (62) on the 12th, inside capital and visited 4 places such as small and medium-sized business and welfare institution of Chiba prefecture energetically Premier ministre Yukio Hatoyama (62) sur le 12ème, à l'intérieur du capital et visité 4 endroits tels que l'établissement de petite et moyenne entreprise et d'assistance sociale de la préfecture de Chiba énergétiquement
- 今井美樹と篠原涼子にみる略奪愛
http://ameblo.jp/namiby2/entry-10372235510.html Attention is poured with the notion that where, Prime Minister and the Yukio person Yukio Hatoyama were the plundering 婚, but as for the plundering 婚 it is many even in the entertainment world, a liberal translation L'attention est versée avec la notion qui là où, le premier ministre et la personne Yukio Hatoyama de Yukio étaient le 婚 de pillage, mais quant au 婚 de pillage il est beaucoup même dedans le monde de divertissement
- 国内メディアの民主党マンセーを眺める
http://blog.goo.ne.jp/adlum99v3t/e/bd0f59995afdc34c5c9ac40f771be43b The wife happiness (66) which to the first visit to the United States of Prime Minister Yukio Hatoyama has accompanied (62) it started 22 days (23 Sunday of Japanese time), as “first lady”, a liberal translation Il a commencé le bonheur d'épouse de Yukio Hatoyama de premier ministre (62) qui a accompagné à la première visite aux Etats-Unis (pendant 66) 22 jours (23èmes du temps japonais), en tant que « première dame »
|
幸夫人
Sachi Mrs., Politics ,
|