- Stopping!
http://blog.livedoor.jp/aonori_tsuchiura/archives/51079783.html And last night, it is to have entire meeting with Tsuchiura jc, but in several members, you verify with the mail concerning the circumstance and the like of meeting, the result of the wife and consultation, as in title, go “to stop!”With decision, a liberal translation Et la nuit dernière, il est d'avoir la réunion entière avec le jc de Tsuchiura, mais dans plusieurs membres, vous vérifiez avec le courrier au sujet de la circonstance et semblable de la réunion, du résultat de l'épouse et de la consultation, comme au titre, allez « s'arrêter ! » Avec la décision
- Japanese talking
http://barbermama.blog.so-net.ne.jp/2010-04-01 Nevertheless “the happy” [tsu] [te, a liberal translation Néanmoins « l'heureux » [tsu] [te
- mixiアプリ
http://blog.goo.ne.jp/i562255/e/2d7c8dd8c56c54d89404232e65f0d3be Nevertheless, but recently daytime being hot, as for the night the weather that it is cold, it is all right?? As for me the cold [tsu] [po] it is promptly and is Néanmoins, mais récemment journée étant chaude, quant à la nuit le temps qu'il fait froid, est-il tout exact ? ? Quant à moi le froid [tsu] [PO] il est promptement et est
|
サンシャイン牧場
Sunshine Ranch, Video Game,
|