13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

しずる





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  

    shizuru,

    Comedy related words JARUJARU Monster Engine Hannya Tenjiku mouse Rotch Tokyo 03
    0 . 1 . 2 . 3 . 4 .
  • ○■ However when it does and slyly independence live would like to go, being like it is the same finishing the shank…, a liberal translation


  • ○■ お笑い見に行きて よ。もう4ヶ... Line coming in the laughing seeing, the [e]. Already 4 months slyly being raw, it is not seen…The [ma] it is it is not, a liberal translation


  • ○■ Ace of short story! King of rice D! Omitting, you question with your [kinkome] [me], it is!! Especially we liked 1 flat knots! As for 2 flat knots in piece burst of laughter! It did and it supported it increased, [rotsuchi] and [jiyaru] slyly and but 2 flat knots…The kana which just a little is? However the gill so thing you cannot say, the top lighting after all, being difficult, the shank! After becoming apex, don't you think? the very burn, a liberal translation


  • ○■ レッドシアターメ バーからは... It is from the lead theater member [ya] Kanada, fruit punch Murakami, to do, Ikeda, [jiyarujiyaru] Goto becoming slyly simultaneous, the game is done, a liberal translation


  • ○■ When it does and slyly an d live of [jiyarujiyaru] is it is to go saying, you think, it is, but fan layer the [me] [tsu] [chi] [ya] is young, probably will be, when you think that is, there is no courage, it is


  • ○■ しずる&椿鬼奴が ぱちんこ爽... It does and slyly & the camellia ogre person “is from the [pa] [chi] densely to do to become drunk refreshing Misora [hi] beam immortal bird legend”, the [re] [ru


  • ○■ The laughing entertainer however the woman whom “it does and calls slyly” the two people [ikemen] was, “that ~


  • ○■ しずるの舞台は行 るのですが... It is to do and as for the slyly stage to be able to go, but the canary and the piece wearing time of entrance examination beautifully, [te] ......


  • ○■ [buroguneta]: Furthermore the favorite you laugh, as for the combination of the entertainer? In the midst of participation


  • ○■ そして、プラスド イバーが解... And, Tsunoda [tsu] [te] entered in the alfalfa because the plus driver disperses


  • ○■ [buroguneta]: The sweethe art it is? While participating me before the group which enters your this subject the [tsu] [ke] which is not? Well it had not become such 4 択, but


  • ○■ キングオブコント まったあああ... The king of short story well the [a] which starts!!!!! The piece persevering (t_t) it does and are sly [jiyarujiyaru] and [rotsuchi]!!! Infinite, you graduate and the [chi] [ya] [u] it is hateful, - (t_t) (t_t) be able to persevere, persevering


  • ○■ Temporarily, privately as for the piece going to decision it is delightful, is!


  • ○■ しずるは、「冥土 土産」「卓... It does and is sly, “gift “ping pong” of the 冥 earth”… the gift of the especially 冥 earth was good! We like


  • ○■ However also [jiyarujiyar u] has does the [santo] ゙ witch man and slyly news item it has changed somewhat w, a liberal translation


  • ○■ レッドシアターズ 方達にまたお... In [retsudoshiatazu] and we can meet or, it is the pleasure


  • しずる

    shizuru,


Japanese Topics about shizuru, Comedy, ... what is shizuru, Comedy, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score