- 菅 The Naoto Titanic number, it sails with one side engine.
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-619f.html ([muramasa], it cuts sharply) ([muramasa], corta agudamente)
- Japanese talking
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-995c.html ([muramasa], it cuts sharply) ([muramasa], corta agudamente)
- Truly it is something which is wanted becoming ardently the [tsu] applying of the prefectural government which the prefectural people one by one directs the eye<[jimin] tear eye>
http://stamen.iza.ne.jp/blog/entry/1302212/ (Below, start of quotation) (Debajo, comienzo de la cita)
- “Discontinuance” of cost disregard
http://isukeya.iza.ne.jp/blog/entry/1298877/ (To be and can be less crowded the house) (Ser y se puede menos apretar la casa)
- 平成維新の革命。 アメリカの真実。
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-e919.html ([muramasa], it cuts sharply) ([muramasa], corta agudamente)
- 普天間報道のデタラメと普天間関連ブログ記事が検索対象外になっていること。
http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-6c40.html (Search [yahu] Ã, [guguru] Ã) (de la búsqueda [yahu] Ã, [guguru] de Ã)
- 八ッ場ダムの呪い。 キムヨナの素顔。
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-2435.html ([muramasa], it cuts sharply) ([muramasa], corta agudamente)
|
八ッ場ダム
Yatsuba dam site, Politics ,
|