- From appraisal ~ weekly baseball of Japanese measure league member
http://hamatokudo.at.webry.info/201001/article_15.html Of course, we have checked in news and the newspaper, is not the case that it is not good being attached completely, but sinking, it is not the kind of level which looks at the tournament thoroughly, a liberal translation Naturalmente, nós verific dentro a notícia e o jornal, não é o caso que não é bom que está sendo unido completamente, mas afundando-se, não é o tipo do nível que olha o competiam completamente
- 秀さんはオークランドで2度目のワールドシリーズMVPとシーズン62本塁打のMLB公式新記録に挑みます。
http://wright-brothers.cocolog-nifty.com/firenze/2010/12/post-3cc5.html Of course I, do not flatter to the decision that hotly” ““Chinese character [obuzaiya]” is, Naturalmente eu, não lisonjeio à decisão que quente” ““o caráter chinês [o obuzaiya]” é,
- weblog title
http://syoubaihanjou-kaigi.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-79c7.html Of course, if it does not appear in the tournament it is vexatious, is Naturalmente, se não aparece no competiam é irritante, é
- Hungry Like The Wolf (Duran Duran)
http://nyyankees.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/girls-on-filmdu.html Of course, it is first for music characteristic to like, but when selling the “the reflex” explosively, it was delightful, the ~, a liberal translation Naturalmente, é primeiro para a música característica gostar, mas ao vender “o reflexo” explosiva, era delicioso, o ~
|
松井秀喜
Matsui Hideki, Sport,
|