- The highest baseball player babe loose
http://ameblo.jp/totalhealing/entry-11069965011.html When you refer to the American baseball player, [ru] [geritsuku], jaw [deimajio] and Don [matsuteinguri] of permanent defect turn of [yankisu], Mickey mantle and [rojiyamarisu] are the resident of the 菩 薩 boundary Wenn Sie den amerikanischen Baseball-Spieler, [ru] [geritsuku], auf Kiefer [deimajio] sich beziehen und Don [matsuteinguri] der dauerhaften Defektumdrehung von [yankisu], des Mickey Umhangs und [rojiyamarisu] sind der Bewohner der 菩薩 Grenze
- The Matsui 秀 呪 saying,…
http://ameblo.jp/hirospirit88/entry-10413408553.html American 'the [yankisu] or lead socks' applying, however you feel and it probably is what, Der Amerikaner „[yankisu] oder das Blei trifft“ das Zutreffen hart, gleichwohl Sie glauben und es vermutlich ist, was,
- Japanese talking
http://ameblo.jp/daichang-go-go/entry-10415143846.html As for the disposition of America and measure league the American culture that, a liberal translation Was die Einteilung anbetrifft von Amerika und von Maßliga die amerikanische Kultur das
- 国民的スポーツ・・。。
http://ameblo.jp/saint2000/entry-10383252220.html In America, relative, score such as baseball, American football, [basuke] and hockey, a liberal translation In Amerika, im Verwandten, in der Kerbe wie Baseball, im amerikanischen Fußball [basuke] und im Hockey
- 大リーグで宣伝
http://reiko-azusa-mr.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-2042.html Although it is America, the “proceeding east high school” was Obgleich es Amerika ist, war die „fortfahrende Osthigh School“
|
松井秀喜
Matsui Hideki, Sport,
|