- Matsui, it is regrettable not to return to Japan,, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/uo4/e/025e8a6ee758e95a2344c6b62710ee59 With [yankisu] and [enzerusu], there is a difference of popularity about of the giant and Hiroshima for the Japanese, it is it is not, is? Com [yankisu] e [enzerusu], há uma diferença da popularidade aproximadamente do gigante e Hiroshima para o japonês, ele é não é, é?
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/gypsyk/e/441e23c300e5cf0f042a26bdd8f7baba [yankisu] puts out the extent which this year wins the way of the visor,, a liberal translation [yankisu] põr para fora a extensão que este ano ganha a maneira da viseira,
- weblog title
http://ameblo.jp/osm0364/entry-10508644622.html After the player of [yankisu], the victory ring is transferred to Matsui, a liberal translation Após o jogador de [yankisu], o anel da vitória é transferido a Matsui
- アイドル中居から『ただの』中居正広へ@サムガ。
http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10393915235.html Shock practice of [yankisu] you saw, so, a liberal translation A prática de choque [yankisu] de você considerou, assim
- ★「ヤンキース」が「9年ぶり27回目の世界一」へ王手!★
http://blogs.yahoo.co.jp/hellotomhanks/60503531.html After all, that you felt “the power insufficiency of [yankisu]” temporarily whether in even with ace [huirizu] of last year” ““ace [yankisu]” the tooth does not stand, Apesar de tudo, esse você sentiu “a insuficiência do poder [yankisu]” de temporariamente se dentro mesmo com ás [huirizu] do ano passado” ““ás [yankisu]” o dente não está,
|
松井秀喜
Matsui Hideki, Sport,
|