talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
マイガール
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- The instant where Satoshi is surprised to Satoshi, a liberal translation
http://ameblo.jp/milkyway3104/entry-10980386406.html You think that also the member wants also Sho trying not to break everyone body, Vous pensez qu'également le membre veut également Sho essayant de ne pas casser chacun corps,
- Tokyo dome 2nd day ♪ (the latter half)
http://blog.goo.ne.jp/kuma_tanchin/e/5f30e8081eccf244bf1d7420b0fe6d9d Cute English of Sho's speech ♪, a liberal translation L'anglais mignon du ♪ de la parole de Sho
- satoru kunga egao datoureshiine ��
http://ameblo.jp/milkyway3104/entry-10913833894.html Sho, something the [ho] it is to question, the [ji] and others [re] with the [ri] which is sown, a liberal translation Sho, quelque chose [ho] il est d'interroger, [ji] et d'autres [au sujet de] avec [ri] qui est semé
- 【5名様からの伝言】
http://pokara3104.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/5-ac64.html Following to Sho's indication! Well the [tsu] [te] ♪) with everyone it will keep making the cute concert, it leaves encore! It does not end stormy [kon] still* Suivre à l'indication de Sho ! Jaillissez [tsu] [te] le ♪) avec chacun qu'il continuera à faire le concert mignon, il part du bis ! Il ne finit pas [le still* orageux de kon
|
マイガール
My Girl, Drama,
|
|
|