- Rice ball!, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/s_soraha/32708745.html When the South Pole cook reading, in the streetcar, the lip 噛 you saw and tightened and laughed and others obtained densely and increased but 当南极厨师读书,在路面电车,您看并且拉紧并且笑,并且的嘴唇噛其他密集地获得了并且增加了,但是
- The [ho] [tsu] the movie which is disgusted, a liberal translation
http://ameblo.jp/kuroneko-ryo/entry-10343443288.html It is to manage also cooking photographing the South Pole cook, but properly setting of the story and the person who is made (role) being well administered with the food which is adjusted, always cute it puts out, the scenery of the meal whose during of usual life is casual to be many, everyday surrounding the table naturally with everyone, it is normal to eat,, a liberal translation 它是处理也烹调拍摄南极厨师,但是被做的适当设置故事和人(角色)很好被执行用食物调整,总是逗人喜爱吃投入,在通常生活期间是偶然的是许多膳食的风景,每天自然地围拢桌与大家,它是正常的,
- あれこれ
http://ameblo.jp/red-room2007/entry-10340124633.html Second the South Pole cook itself does not come and is time you saw 其次南极厨师不来并且是您看的时间
|
南極料理人
Antarctic Chefs, Movie,
|