- JRA Hidaka rearing ranch observation
http://sakushin.at.webry.info/201205/article_23.html With news program of the television the [tsu] [ke] which is that Ishiki (the ^^; ; Also everyone saw, it is the combining which probably will be Con el programa de noticias de la televisión [tsu] [KE] que es ese Ishiki (el ^^; ; También cada uno vio, él es el combinar que estará probablemente
- As for Japan agitation
http://blog.goo.ne.jp/duku441021/e/6c7f4abff03ffc3421ac5e47be980413 As for television from morning only one, a liberal translation En cuanto a la televisión a partir de la mañana solamente una
- Did you look at the gold ring solar eclipse?
http://blog.goo.ne.jp/nom1net/e/74fefd33a9374ed7ee27d4632dc30809 In the television circumstance of every place is let flow, a liberal translation En la televisión la circunstancia de cada lugar es dejó flujo
- Finally, it is turn, < the glasses >, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ohta-mam/e/043f2d8acce40e338db5cb44f1dd1f28 Although you inquire about the television and music, inconvenience is not to be, but, the newspaper just a little being able to tilt, has picked up the brightness from the glass, a liberal translation Aunque usted investigue sobre la televisión y la música, la inconveniencia no es ser, sino, el periódico apenas un poco que puede inclinar, ha cogido el brillo del vidrio
|
金環日食
annular eclipse, Science,
|