- About the observation of the “gold ring solar eclipse”
http://blog.goo.ne.jp/actactact/e/696c6ede1d440f37647342a1c3d0c834 By the way, because this purchase mono “it is cheap strangely, mono” it is dangerous, a liberal translation Übrigens weil dieser Kauf, der „es mono ist, merkwürdig preiswert ist, mono“ ist es gefährlich
- Glass for gold ring solar eclipse observation
http://centipede.blog.so-net.ne.jp/2012-05-08 By the way, as for the child above already having planned observation meeting in the school, as for preparation it is everything Übrigens, als für das Kind über bereits der Planung von Beobachtungssitzung in der Schule, was Vorbereitung anbetrifft ist es alles
- It floats in dark night, the shining of the moonlight, a liberal translation
http://dc800eb.blog77.fc2.com/blog-entry-3910.html By the way, the next time is around 2016, so is Übrigens ist nächstes Mal herum 2016, ist so
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/schneider-mayu/entry-10541244202.html By the way, it is to have carving letter inside but Übrigens ist es, das Schnitzen des Buchstabeinneres zu haben aber
- 皆既日食と金環日食
http://yamamoto-diary.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-644f.html By the way, it becomes Hokkaido 2030 it probably will put out the following annular eclipse, is Übrigens wird es Hokkaido 2030, das es vermutlich heraus die folgende ringförmige Eklipse setzt, ist
|
金環日食
annular eclipse, Science,
|