- May 3rd (wood) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/duets/e/0edc948cec070661a771e184011621d4 00:16 from soicha (re: @siri_jp) Do @siri_jp you like the dragon? You could not sleep with sound of the 05:33 from soicha rain, a liberal translation 00:16 vom soicha (bezüglich: @siri_jp) tun @siri_jp, das Sie den Drachen mögen? Sie konnten nicht mit Ton des 05:33 vom soicha Regen schlafen
- [bu] and coming May 1st (Tuesday)
http://blog.goo.ne.jp/duets/e/14c36cec0e08d21e94decb11c3249d1d 00:37 from soicha @mokuren3 @mysd2620 rice plant taking is the place where than the thermal river ahead, it is closer to Shimoda with direction ahead the Izu peninsula 00:37 vom soicha @mokuren3 @mysd2620 Reispflanzenehmen ist der Platz, in dem als der thermische Fluss voran, es näeher an Shimoda mit Richtung voran die Izu Halbinsel ist
- April 24th (fire) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/duets/e/bccec10eb40f365021b2976ad8dd868b 01:46 from saezuri (re: @totomame) The @totomame [a], rather the w 07:25 from soicha which is the banana of large-sized size good morning it is 01:46 vom saezuri (bezüglich: @totomame) das @totomame [a], eher das w-07:25 vom soicha, das die Banane des guten Morgens der großformatigen Größe es ist, ist
- April 28th (Saturday) [bu] and coming, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/puripa5824/e/528aa0c766648d7d50a3e5cf52d94ca6 06:19 from soicha good morning, a liberal translation 06:19 soicha vom guten Morgen
- April 20th (gold) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/kimi0318/e/be569d153891d7819276c65116bd7d25 08:34 from [mobatsui]/www.movatwi.jp. Good morning it is! Friday, considerably accumulating, it increases, fatigue, but also today perseveres, it is (Σ ∀) σ♪ 08:37 from [mobatsui]/www.movatwi.jp. (re: @yume_rosy) @yume_rosy - the ♪ first, night shift persevering! It changes in the car which if faces to Tokyo, it does feeling well, (o^- ') b 21:56 rt from [mobatsui]/www.movatwi.jp. [270 rt] the sun being hidden in month, it is visible in the shape like the ring “the gold ring solar eclipse”, a liberal translation 08:34 von [mobatsui]/www.movatwi.jp. Gutenmorgen ist es! Freitag, beträchtlich sammelnd, es sich erhöht, ermüden, aber auch heute ausharrt, es ist (Σ ∀) σ♪ 08:37 von [mobatsui]/www.movatwi.jp an. (bezüglich: @yume_rosy) @yume_rosy - das ♪ zuerst, ausharrende Nachtschicht! Es ändert in Auto, das, wenn Gesichter nach Tokyo, es gut glauben tut, (o^- ') b 21:56 Funktelegrafie von [mobatsui]/www.movatwi.jp. [Funktelegrafie 270] die Sonne, die im Monat versteckt wird, ist sie sichtbar in der Form wie dem Ring „die Goldringsolareklipse“
- [bu] and coming March 26th (Monday)
http://blog.goo.ne.jp/gooeichan/e/4df65b777b0f913ed7929a9abe5ce147 00:49 from web as for the roots of the Hatoyama whole group which becomes gorgeous is Okayama blog.goo.ne.jp/gooeichan/e/cc… which 01:04 from web (re: @damdambooks) The person whose @damdambooks ups and downs are extreme being like, the shank, a liberal translation 00:49 vom Netz was die Wurzeln anbetrifft der Hatoyama vollständigen Gruppe, die herrlich wird, ist Okayama blog.goo.ne.jp/gooeichan/e/cc… das 01:04 vom Netz (bezüglich: sind wie, @damdambooks) die Person, deren @damdambooks Höhen und Tiefen extremes Sein, der Schaft
- April 1st (day) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/8823hybs/e/a141dd21346217969148f7e693210cc6 It arrived to the 09:51 from keitai web pyrroline house Es kam zum 09:51 vom keitai Netz-Pyrrolinhaus an
|
金環日食
annular eclipse, Science,
|