- * Present wave 09/13 (Tuesday)
http://blog.goo.ne.jp/akmtmamc/e/fbd16e7a55273cae900f701d74106066 The [ma], yesterday that was, is with, now morning that it probably will enter, you were enthusiastic, but it increases this time, the fullest capacity [MA], eso estaba, está ayer con, ahora la mañana que incorporará probablemente, usted era entusiástico, pero aumenta este vez, la capacidad más completa
- , a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/masascafe11/archives/51335941.html Today, as for Shonan it surfed at the 鵠 swamp! ¡Hoy, en cuanto a Shonan practicó surf en el pantano del 鵠!
- Kaistyle Repair
http://blog.livedoor.jp/kaistyle/archives/51748122.html Evening of the day when it has last month, one. … Calling to the 鵠 swamp evening, the 鵠 swamp of holiday… as for the person the fullest capacity Tarde del día cuando tiene el mes pasado, una. … Llamando a la tarde del pantano del 鵠, el pantano del 鵠 del día de fiesta… en cuanto a la persona la capacidad más completa
-
http://blog.livedoor.jp/jcctamachi06/archives/51341257.html Yesterday surfs during morning, at the 鵠 swamp seashore, a liberal translation Ayer resacas durante mañana, en la costa del pantano del 鵠
- * Present wave 08/17 (Wednesday), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/akmtmamc/e/cb1ecfb246878c6292e8c3550d21f6d8 The cloudy [a] - the bee [yo] it is gloomily in the 鵠 swamp and the wave reaches and increases, a liberal translation El nublado [a] - la abeja [yo] está melancólicamente en el pantano del 鵠 y la onda alcanza y aumenta
|
鵠沼
kugenuma, Locality,
|
|