- もう一つの世紀の天体ショー
http://ogamio.cocolog-nifty.com/weblog01/2009/07/post-bca7.html But because around the horizon difference it is not in the noon, although being aspect of evening, the strange scenery that is completed, it is not red, it seems Mas porque em torno da diferença do horizonte não está no meio-dia, embora sendo aspecto da noite, o cenário estranho que é terminado, não é vermelho, ele parece
- 信じられまっか?(日食の日。)
http://myhome.cururu.jp/arainbowcoloerdocean/blog/article/81002756725 But “will observe the total eclipse solar eclipse in with bad Isizima when thing of the people who participated the tour which” inside the prefecture is thought, the [chi] [yo] it is and with it is unfortunate, that one is caught to heart, the better seed Mas “observará o eclipse solar de eclipse total dentro com Isizima mau quando a coisa dos povos que participaram a excursão que” dentro da prefeitura é o pensamento, [qui] [yo] ele é e com ela é infeliz, que um está travado ao coração, a semente melhor
- 注目イベント盛り沢山
http://hirobi.way-nifty.com/blog/2009/07/post-44f0.html But although this card, 1st game 2nd game and there was television relay with the ground wave, it is strange there is no relay, only the 3rd game of [darubitsushiyu] forerunner Mas embora estes cartão, jogo do ø jogo ò e lá sejam relé da televisão com a onda à terra, não é estranho lá é nenhum relé, somente o ó jogo do precursor [do darubitsushiyu
- 皆既日食!
http://myhome.cururu.jp/dashiya/blog/article/21002754042 But, the entrance island and the like other than the tour customer there is a… problem, it seems, is, but Mas, o console da entrada e semelhante à excepção do cliente da excursão lá é… um problema, ele parece, é, mas
- 皆既日食
http://salonbonjour.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-bf19.html But, the eye is painful, is Mas, o olho é doloroso, é
|
部分日食
Partial solar eclipse, Science, Nature,
|