- 日食
http://ameblo.jp/tsubaki729/entry-10304883138.html Today as for the television from morning the shank to tell the truth yesterday solar eclipse glasses were received with only thing of the solar eclipse, don't you think? it is as for this which is seeing and others although with you thought, when to meet as your difficult you thought weather, it was from during the being cut off of the cloud, but the solar eclipse glasses crossing over which just the part solar eclipse seeing [re] it increases a little the sun was visible in orange, just a little was, but it was mysterious Hoje quanto para à televisão da manhã a pata para dizer os vidros do eclipse solar da verdade foi recebido ontem com somente coisa do eclipse solar, você não pensa? é quanto para a este que vir e outro embora com você pensamento, quando se encontrar como seu difícil você pensou o tempo, era durante ser eliminado da nuvem, mas os vidros do eclipse solar que se cruzam sobre quais apenas o eclipse solar da peça que considera [com referência a] a aumenta um pouco o sol eram visíveis na laranja, apenas um pequeno era, mas era misterioso
- 部分日食
http://ameblo.jp/kitty-sm0511/entry-10304884741.html During present morning, at the workplace to have in the solar eclipse, going outside everyone from past drill 10 o'clock, the solar eclipse you had observed, while (everyone work that to remove) gradually looking at the sun which keeps becoming thin, because it could photograph with the surprise digital camera cleanly in the air the around and the difference of light, in addition returning, being able attend to the valuable place it can raise and would like to drop, it was delightful, is Durante a manhã atual, no local de trabalho a ter no eclipse solar, indo fora de todos da broca do passado 10 horas, o eclipse que solar você tinha observado, quando (todos trabalho que a remover) gradualmente olhando o sol que se mantem se tornar finamente, porque poderia fotografar com a câmara digital da surpresa limpa no ar ao redor e na diferença da luz, além retornando, podendo atenda ao lugar valioso pode levantar e gostaria de deixar cair, ele era delicioso, é
- 曇りだった(>_<)
http://ameblo.jp/morganite461/entry-10304983684.html Before the present solar eclipse, as for Tokyo regrettable with cloudiness furthermore it had not become excessively dark considerably, the part solar eclipse met, but it is in addition that time although it is daytime, evening the twilight which is different wrapping the around, it was the mysterious feeling, but it is, today it became a little dark serving and however it was regrettable it is extent, is helpless, don't you think? Antes do eclipse solar atual, como para Tokyo deplorável com opacidade além disso não se tinha tornado excessivamente escuro consideravelmente, o eclipse solar da peça encontrado, mas é além essa vez embora seja dia, nivelando o crepúsculo que é envolvimento diferente ao redor, ele era o sentimento misterioso, mas é, hoje ele transformou-se um serviço escuro pequeno e entretanto era deplorável que é extensão, é insolúvel, você não pensa?
- おお~
http://urecoictanomoc.blog.shinobi.jp/Entry/384/ Today you looked at the total eclipse solar eclipse for the first time with life!! (It is the part solar eclipse but) until now animation with only seeing it is not to be, but going to the school for preparing the present cultural festival, the teacher the seniors what to look at the sky, “this it is, with -!”The [tsu] [te] you say it is with, what serving, when you thought, it was the total eclipse solar eclipse!! The [ma] [ji] [ho] it is with you were surprised & were impressed and! And clapped (laughing) the friend the photograph took with everyone, is with ^^ this which it has sending that photograph Hoje você olhou o eclipse solar de eclipse total pela primeira vez com vida!! (É o eclipse solar da peça mas) até aqui a animação com somente considerá-lo não é ser, mas indo à escola para preparar o festival cultural atual, o professor os séniores o o que olhar o céu, “isto é, com -! ” [Tsu] [te] você diz que está com, que serviço, quando você pensamento, ele era o eclipse solar de eclipse total!! [Miliampère] [ji] [ho] é com você foi surpreendido & imprimido e! E aplaudido (rindo) o amigo que a fotografia tomou com todos, é com ^^ esta que tem a emissão dessa fotografia
- 皆既日食、終わっちゃった!
http://blog.livedoor.jp/yuumiharuka/archives/51264972.html Because considerably the area became dark approximately 11 o'clock, however well, now the sun is rather hidden the shelf - [tsu] [te] understood in month, after those where it clears up being nearly 12 o'clock, because still even the [u] [tsu] the cloud caught, under on the left of the sun being lacking at month, [ru], was visible with naked eye Porque consideravelmente a área se transformou aproximadamente 11 horas escuro, de qualquer modo bem, agora o sol é escondido um pouco a prateleira - [tsu] [te] compreendido no mês, após aqueles onde esclarece ser quase 12 horas, porque ainda mesmo [u] [tsu] a nuvem travou, abaixo na esquerda do sol que falta no mês, [ru], era visível com olho despido
|
部分日食
Partial solar eclipse, Science, Nature,
|