- あと少しで
http://28489929.at.webry.info/200912/article_26.html The friend of the July company and to the “Sakuma rail park” on the 22nd, witnessing the part solar eclipse from the window of the company El amigo de la compañía de julio y “al parque del carril de Sakuma” en el 22do, atestiguando el eclipse solar de la pieza de la ventana de la compañía
- 46年ぶりの
http://shakyo-1188-kamikawa.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/46-0029.html July 22nd 11: 12am 22 de julio de 11: 12am
- 月 日ヲ食ゥ
http://myhome.cururu.jp/jyagamame/blog/article/51002847146 July 22nd (the water) it was the total eclipse solar eclipse, but, a liberal translation 22 de julio (el agua) era el eclipse solar del eclipse total, pero
- 注目イベント盛り沢山
http://hirobi.way-nifty.com/blog/2009/07/post-44f0.html As for July 22.23rd there is the throne game by the Fukaura throne anti- Kimura eight step and, there is also a deciding tournament of the Dragon God game and, the shogi fan cannot separate the various eyes, don't you think?, a liberal translation ¿En cuanto de julio al 22.23 allí está el juego del trono al lado del trono de Fukaura que camina Kimura anti- ocho y, allí es también un torneo que decide del juego de dios del dragón y, el ventilador del shogi no puede separado los varios ojos, usted no piensa?
- 部分日食
http://hkom.moe-nifty.com/cmpblog/2009/07/post-00c6.html As for July 22nd in memorial service of justice grandfather to Mie prefecture En cuanto al 22 de julio en la ceremonia conmemorativa del abuelo de la justicia a la prefectura de Mie
- 観測衛星から見た日食
http://yamada-radio-clinic.cocolog-nifty.com/blog1/2009/07/post-a0f6.html July 22nd total eclipse solar eclipse ~ “[hi] because” because the solar eclipse which was seen from the satellite the immediately open ~ (the [hi] the observation team), a liberal translation ~ del eclipse solar del eclipse total del 22 de julio “[hola] porque” porque el eclipse solar que fue considerado del satélite el ~ inmediatamente abierto ([hola] el equipo de la observación)
|
部分日食
Partial solar eclipse, Science, Nature,
|