- In addition, writing random thing, [ru]…
http://osmanthus.at.webry.info/201112/article_1.html (2011 December 2nd 14:37 Yomiuri Shimbun Company) truly “as for metropolis and districts discussion and municipalities discussion “because color tone of inhabitant representation” is strong, with the Public Office Election Law living in the particular self-governing community it can require Osaka city, moves in the other self-governing community when the status of the Assemblyman is lost”, the [tsu] [te] it explained??, a liberal translation (2 de diciembre de 14 2011: ¿Compañía de 37 Yomiuri Shimbun) verdad “en cuanto a la discusión de la metrópoli y de los districtos y a la discusión de los municipios “porque el tono del color de la representación del habitante” es fuerte, con la ley de la elección del cargo público viviendo en la comunidad autónoma particular él puede requerir la ciudad de Osaka, movimientos en la otra comunidad autónoma cuando el estado del Assemblyman se pierde”, [tsu] [te] explicó??
- Third chance it is strange., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/atunao2002/64752288.html (2011/09/17-17: 53) Current events (2011/09/17-17: 53) Sucesos actuales
- Political and economic affairs news to informal decision! 53 times (10/6/14)
http://ameblo.jp/henbito/entry-10561806384.html (2010 June 12th 06:45 Yomiuri Shimbun Company), a liberal translation (12 de junio de 06 2010: Compañía de 45 Yomiuri Shimbun)
- Japanese talking
http://ameblo.jp/cp21/entry-10558992795.html (2010 June 9th 23:02 Yomiuri Shimbun Company) lotus 舫 administrative renovation phase democracy proud deciding [zerihu] “how probably will be!”2010/6/812 it is attached to the board: 22 programs 菅 the lotus which is informally decided in the administrative renovation phase which is the signboard of the new Cabinet 舫 to Councilor stuck (42) (9 de junio de 23 2010: ¡Decisión orgullosa de la renovación del 舫 del loto de la compañía de 02 Yomiuri Shimbun) de la democracia administrativa de la fase [zerihu] “cómo esté probablemente! ” 2010/6/812 él se ata al tablero: 菅 de 22 programas el loto que se decide informal en la fase administrativa de la renovación que es el letrero del nuevo 舫 del gabinete al concejal pegado (42)
- original letters
http://cp21.iza.ne.jp/blog/entry/1593138/ (2010 May 6th 11:57 Yomiuri Shimbun Company) (6 de mayo de 11 2010: Compañía de 57 Yomiuri Shimbun)
- 森田健作氏が自民候補を応援
http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2009/08/post-1f65.html (2009 August 23rd), a liberal translation (23 de agosto 2009)
|
街頭演説
speak on a soapbox , Politics ,
|