- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/4fccaf61bbfb3ab38e4c03a35ebfa0d4 Because [obama] gathered the gold from [hirari], was accustomed to the president Потому что [obama] собрано золоту от [hirari], привыкнул к президенту
- Japanese weblog
http://dentoukouhou.at.webry.info/201002/article_2.html Because it means that Hatoyama turns off the how new to think like [obama Потому что оно значит что Hatoyama поворачивает как новую думать как [obama
- Japanese talking
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-3f45.html As for [obama] political fund of the header which was gathered with the net became enormous, with fund and it overwhelmed [hirari] with collection of the volunteer staff, became the president, a liberal translation Как для [obama] политического фонда коллектора который был собран с сетью стал преогромным, с фондом и его overwhelmed [hirari] с собранием добровольного штата, стал президентом
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/24ea86981482a2b8c00c0bedd2efbf01 [obama] won [hirari] with that [obama] выиграно [hirari] с тем
- 選択
http://ameblo.jp/fido/entry-10323765039.html The American Presidential election. The case, the maximum it utilized Internet, shortened the distance of the voter and the candidate, as for [obama], gathered private donation rather that Американские президентские выборы. Случай, максимум он использовали интернет, сокращенные расстояние избирателя и выбранные, как для [obama], собранное приватное пожертвование довольно то
|
個人献金
Individual donations, Politics ,
|