- It offers the fresh voices of Japanese directly.
http://ameblo.jp/theroadtoglory/entry-10727813368.html Subaru 4 arrival birdie birdie ▲5 arrival silk Mobius Osaka and Kobe 'Japan cup dirt' 1 arrival [toransendo] 2 arrival [guroriasunoa] 3 arrival addition Mayer & * * * * * △8 arrival die/di thin orange ◎9 arrival [kingusuenburemu] & * * * * * △14 arrival [vuamirian Chegada sujeira do copo de seda de Mobius Osaka do passarinho ▲5 do passarinho da chegada de Subaru 4 e de Kobe “Japão” 1 chegada 2 da chegada [toransendo] [guroriasunoa] adição Mayer de 3 chegadas & * * * * * △8 a chegada die/di dilui a chegada ◎9 alaranjada [kingusuenburemu] & * * * * * a chegada △14 [vuamirian
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/lovely_noria/archives/51751718.html This distance of the Osaka and Kobe 11r Japan cup dirt ◎3 [toransendo] 1 silk Mobius ▲2 [kingusuenburemu] △10 [vuamirian] ×13 die/di thin orange exactly, horse racing probably will complete in the past with the [toransendo] axis, a liberal translation Esta distância do Osaka e Kobe 11r Japão colocam a sujeira ◎3 [toransendo] 1 laranja de seda de Mobius ▲2 [kingusuenburemu] △10 ×13 [vuamirian] die/di finamente exatamente, corrida de cavalos provavelmente terminarão no passado com a linha central [do toransendo
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/masaru1972/e/da05521439b39b3561029fb41e9131a4 As for me videotaping from coming to an end, many degrees see, quasi- exhibition game and exhibition game of the dirt where the horse which will become the future silk Mobius's rival swarms, a liberal translation Como para mim que grava da vinda a uma extremidade, muitos graus consideram, jogo de exposição quasi- e jogo de exposição da sujeira onde o cavalo que se transformará os enxames rivais do Mobius de seda futuro
- ☆レオパードステークス☆新潟11R
http://ameblo.jp/shugar-hunter/entry-10326810665.html Horse single⑩[toransendo] ->②Silk Mobius④[suni]⑨[guroriasunoa]⑪[deiajina Cavalo único⑩[toransendo] - >②Mobius de seda④[suni]⑨[guroriasunoa]⑪[deiajina
|
シルクメビウス
Silk Mobius, Gamble,
|