0 .
1 .
2 .
○■ そしてタッキーは つからなか... And as for [tatsuki] you see, the [tsu] in the handle and others passing
○■ However this to the last is for Okayama practice, (laughing) it is image of the strong human everyone angel with the Okayama spirit, don't you think?… The current place main side fumbling and victory it is not bad ratio, but it is, feeling the limit in the deck, it increases, a liberal translation
○■ 「救命病棟24時 (このシリ... “Lifesaving ward 24 o'clock” (this series is not presence, the favorite the making and contents of drama therefore) “the dog of ortho loss” (with brocade door you of news from the [ru
○■ The [jiyanizu] office has done “but a type it is not the new model influenza”, that, but true kana?
○■ 光クンも高校卒業 会見で、... Also light is to do in interview of high school graduation, “drama the [i, a liberal translation
○■ Chivalrous helper ([hushi ] ゙ [terehi] ゙) light drama of [tatsuki] and brocade door, a liberal translation
○■ マッチョでかっこ かったよ... The parenthesis it was good with [matsuchiyo]! This is enormous! Everyone, coming [ya] -! With you say ww
○■ As for that, when you ref er to the closest feeling, [jiyani] does to think the piece in the favorite burn general person and the [chi] [ya] [tsu] it is it is feeling, a liberal translation
○■ それはちょっぴり 念なので... That is little bit to be regrettable, but… Because circumstance is circumstance, it is proper, a liberal translation
○■ These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
○■ さてさて、「滝沢 舞伎(仮... Well well, “Takizawa Kabuki (temporary)” it continues and “the dog of ortho loss (temporary)” with (temporary) the continuation Takizawa (laughing) this drama is delightful truly
○■ Don't you think? the mone y goes is with the [tsu] grommet [gu] the [ku] [te], (the ' Ω `)
○■ 竜崎さんと涼介く
「なんで〜... Dragon promontory and “with cool mediating/helping what -” expression of the cool mediating/helping which is questioned to the dragon promontory the pot and cool mediating/helping which is tossed about as usual in word of the dragon promontory, a liberal translation
○■ From [jiyanizu] formality hp w
○■ 昨日ゎ、オルトロ が15分拡... Don't you think? yesterday [wa], ortho loss was 15 minute enlargements sp, ww, a liberal translation
○■ Akira also Yamashita, hea t going down, for a while, we would like to have resting the body, is, but…So, don't you think? those which do not go going to bed as a feeling, because [ru] one is [tsurai, a liberal translation
○■ ヘラクレスの棍棒 影に怯える... When in the 梗 which becomes frightened to the shadow of the club of [herakuresu], 3 years it has elapsed the mirror which consoles, a liberal translation
○■ [tatsuki] it was life sen tence, however it is, the brocade door let escape and the [chi] [ya] was uninformed and densely ended
○■ やっぱ譲れないで ね、何が起... And the [tsu] [pa] not being able to transfer, the shank, whatever happening
○■ Temporarily, field stand it is groovy, inside Takeno! You became insane with the never turn back
○■ ちょっと見ちゃい した... Just a little you saw and the [chi] [ya] were, a liberal translation
○■ And, it faces to a certai n place 3 person…. where
○■ さて、私の夏は終 ってしまい... Well, ending, stripe now it does my summer, the seed, a liberal translation
○■ Well, this season. * Dram a of the intention of continuing to see, a liberal translation
○■ これからは覇者三 です... It is champion concentration from now on
○■ After, atmosphere of pict ure…It is agreeable to wing your image, that you think whether it is it is not,
○■ 『 非常事態 』( らすじ)... 'State of emergency' (synopsis), a liberal translation
○■ “Chivalrous helper” 1 st time, you saw, a liberal translation
○■ とりあえずご挨拶 々をさせて... Temporarily, it is to be able to point to greeting etc. but ......At that time, 柴 乃 delicate wry smile very much was impressive, a liberal translation
○■ Osamu cast dragon promont ory retainer (Hideaki Takizawa) 碧 well cool mediating/helping (brocade door Akira) Hase. The beach (the Mizukawa [a] you see) the bear ardently victory (eight maiden lights) Shibata sect help (Yamamoto dragon two) front garden Chiharu (Natuki Harada) good fortune. Masato (patience forming Siyuugo) Shirakawa adding 奈 (wave 瑠) Hase. Fairway (Kumata saint sub-) bear. Virtue three (柴 Toshio) Ninomiya Ken (hexagonal spirit child) Satoshi Sawamura 之 (Sasaki warehouse 之 mediating/helping). Far child (high field Ziyunko) *****, a liberal translation
|
|