talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
マスク着用
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.goo.ne.jp/umasan1021/e/4bcec17c370e02b16aa0b0de5e0aa779 It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Un monton de temas de actualidad en Japon
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://yaplog.jp/yopparai-apri/archive/72 This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Un monton de temas de actualidad en Japon
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://shaho.cocolog-nifty.com/appetoppe/2010/12/20101229-800pm-.html
それを読んだとき、同じだわ、やっぱり間違いない、と思った私でした Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://yukichandaisuki830.blog.so-net.ne.jp/2010-06-20
そして、2回目「 ドドーン 」
と落ちた瞬間・・・停電 Muita conversa dos ultimos japones
- もやしもんみたいに菌が見えればいいのにっ!
http://ameblo.jp/life-of-hotaru/entry-10268250243.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Muita conversa dos ultimos japones
- 春、、、つれづれ。
http://ameblo.jp/decorte/entry-10269053511.html
決して諦めないで
決して諦めないで
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://myhome.cururu.jp/minadukinokoro/blog/article/31002786455 It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Un monton de temas de actualidad en Japon
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://ameblo.jp/edemugi07220319/entry-10336744045.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- 久しぶりの学校。
http://ameblo.jp/yotyotyo/entry-10427323488.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Un monton de temas de actualidad en Japon
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://yaplog.jp/shiosuke/archive/785 It offers the fresh voices of Japanese directly. 唇が乾き、軽い脱水っぽくみえるので、イオン飲料などを勧めるが、飲んでくれない
反抗期の病気は、こういうとき厄介・・・
着替えやマスク着用も拒否、、、布団で寝るのも大泣きながら拒否で、フローリングにうずくまっている・・・
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://blog.goo.ne.jp/momonganosato/e/7fe80b196cf9f3d9e1f44e3561a55a8e This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://ameblo.jp/mimgg2222/entry-10387275727.html 明日がとっても楽しみです♪ Un monton de temas de actualidad en Japon
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://ameblo.jp/moko0004/entry-10268609999.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Muita conversa dos ultimos japones
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://myhome.cururu.jp/agapanthus/blog/article/51002923863 It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Muita conversa dos ultimos japones
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blog.livedoor.jp/sakurajun9tion/archives/65432390.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Muita conversa dos ultimos japones
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blog.goo.ne.jp/miyatyu-oyaji/e/24585d95415d397f82f797378bfdb16f This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Avaliacao de desempenho, e sintese
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blogs.yahoo.co.jp/tiwawadog2006/42249222.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://kaisan.cocolog-nifty.com/kochankai/2009/09/post-7f29.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://plaza.rakuten.co.jp/boobooduck/diary/200909130000/ Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://jazzpiano-labo.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-b0d6.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Avaliacao de desempenho, e sintese
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://shantix2.blog.shinobi.jp/Entry/227/ Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
ケーキも美味しいんだけど、ケーキついでに池面観賞したかったのに帽子とマスク着用って…拙者涙目
インフルめ…思わぬ弊害だな…
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://gachapin.iza.ne.jp/blog/entry/1275463/ It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- ●●でも風邪ひきますよって話。
http://ameblo.jp/mixxxlife/entry-10372574545.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2122076/ It offers the fresh voices of Japanese directly. Un monton de temas de actualidad en Japon
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://yonefamily.blog100.fc2.com/blog-entry-469.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. もしかして・・・・・もしかして・・・・・私って 特異体質的な 超強力抗体を持っている!? と、思ったりもしてるんですけど やはり何より予防が1番だと思うので、 これからも家族全員、 手洗い・うがい そして、必要時にはマスク着用! で、気を付けていきたいと思います☆
- TUBE LIVE AROUND2009 Were Buddy @びわ湖
http://smileandpeace.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/tube-live-aro-1.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://bereaved-leo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-49b6.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://sakutaro0708.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-b5d2.html It offers the fresh voices of Japanese directly. もちろん通勤の電車も
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://myhome.cururu.jp/naru1029/blog/article/81002833413 It offers the fresh voices of Japanese directly. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://liking-kennel.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-d837.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- □Σ (゚ [ro] ゚ ;)Recognition of new model influenza ~ mask! Hakata hygienic place &JR compilation! That 13
http://ameblo.jp/ioria/entry-10281198126.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- What % cutting
http://ameblo.jp/8933893/entry-10280787297.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Truly all right?
http://ameblo.jp/mediwell-home/entry-10278089045.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- [tsu] ∑ (゚ д ゚ no) no
http://ameblo.jp/kirichon/entry-10278024182.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- The nose it is sly phosphorus day, a liberal translation
http://ameblo.jp/n-life3/entry-10277494505.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Deep attachment to bicycle of rotation person, a liberal translation
http://ameblo.jp/chinaholic/entry-10273304232.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Mask wearing., a liberal translation
http://ameblo.jp/fiiii/entry-10278305191.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Now from morning
http://ameblo.jp/dtfff528/entry-10282714450.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Ve nurse ×SPORT [koraboibento]*
http://ameblo.jp/himemeichi/entry-10690840992.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . <!--
insertpr();
-->
- Honey march, a liberal translation
http://hmswich.blog123.fc2.com/blog-entry-1063.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Wave of popularity
http://myhome.cururu.jp/yuraricyan/blog/article/41002867562 New model influenza (a type), a liberal translation 新型インフルエンザ (a型)
- Tomorrow poll
http://snowlady.cocolog-nifty.com/snowlady/2009/08/post-01ea.html The new model influenza has been prevalent because, when today, again it tries observing, it is different from the previous middle of August at all Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blogs.yahoo.co.jp/kurotan0527/55238801.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://toodai.cocolog-nifty.com/chanomi/2010/02/post-128f.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Muita conversa dos ultimos japones
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://taka-k.tea-nifty.com/bifo/2009/11/post-928e.html 新型インフルエンザにはかかってほしくないと思っていましたが Muita conversa dos ultimos japones
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://reds-horse.tea-nifty.com/blog/2009/05/post-8ce8.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Un monton de temas de actualidad en Japon
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://79670807.at.webry.info/200906/article_7.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://myhome.cururu.jp/um0205/blog/article/21002705933 新型インフルエンザも落ち着いたんでしょうか Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://lovewendy.blog.shinobi.jp/Entry/36/ We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. もちろんのどの湿度を保ったり インフル以外の風邪菌をカットしたりするような 副次的効果はあるししないよりはずっといいのかもしれないが その辺で売っているような安価なマスクでは 感染を直接防ぐ効果は薄いみたい
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://ure-shinya.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-ad9a.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- It offers the fresh voices of Japanese directly.
http://lamosca.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-139c.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Avaliacao de desempenho, e sintese
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://myhome.cururu.jp/junjunp/blog/article/61002900395 It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. インフルエンザ 怖いですよねー
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://ameblo.jp/maitasokun/entry-10423670102.html , a liberal translation Avaliacao de desempenho, e sintese
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://hitotaro.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-999b.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Avaliacao de desempenho, e sintese
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://atsugi-mms.jugem.jp/?eid=711 インフルエンザではないと思われますが、 ご迷惑をおかけしてはいけないので、 マスク着用にて営業しておりますので、 宜しくお願いします Un monton de temas de actualidad en Japon
- 大阪の様子。
http://ameblo.jp/scarabee/entry-10269012842.html インフルエンザにかかった時のために、
とりあえず体温計は買っておいたほうがいいかなあ インフルエンザにかかった時のために、
とりあえず体温計は買っておいたほうがいいかなあ
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://blog-hals.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-5a2e.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://k-love-chiba.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-da89.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://angelcat.txt-nifty.com/odekake/2009/10/20091024-e2b6.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/7373naminami/entry-10268798185.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese Letter
http://motoji-cl.seesaa.net/article/138732874.html 新型インフルエンザの予防接種について Muita conversa dos ultimos japones
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/uretek/entry-10274028917.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/do-s221/entry-10483046863.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Muita conversa dos ultimos japones
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/fspqd207/33697178.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese weblog
http://myhome.cururu.jp/gohachihachi/blog/article/41002864513 We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
何と言っても「予防」が大事ですよね
- original letters
http://ameblo.jp/yumitun/entry-10556487574.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Un monton de temas de actualidad en Japon
- As Matsumoto human will said,
http://ameblo.jp/samantha623/entry-10352799142.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Un monton de temas de actualidad en Japon
- original letters
http://lk0hzbm3x.seesaa.net/article/140278305.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. インフルエンザ の脅威があって、もうずっと二部の乾燥しきった職場はマスク着用で凌いできたせいか、「今冬は無敵!」と豪語していた矢先、風邪っぽくて今朝は、ぼわんとしていた
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/pnyyt742/55105803.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- weblog title
http://eitarou.cocolog-nifty.com/bella/2009/06/20095-c372.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Avaliacao de desempenho, e sintese
- weblog title
http://ameblo.jp/monkey-girl-yuta/entry-10274297762.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- original letters
http://campbel1016.blog.so-net.ne.jp/2009-12-23 It offers the fresh voices of Japanese directly. Un monton de temas de actualidad en Japon
- Japanese Letter
http://chikoda.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-0b41.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Un monton de temas de actualidad en Japon
- その後の経過
http://ameblo.jp/lucy-17/entry-10421840496.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 看病中です
http://himawarinikoniko.at.webry.info/200912/article_2.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 慰安旅行
http://ameblo.jp/hashino-medical/entry-10378232064.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Muita conversa dos ultimos japones
- 新型インフルエンザ対策と自民党総裁とビートルズと音楽番組。
http://blog.goo.ne.jp/mimifuku_act08/e/8200647e2edf64d94006c39872eab389 opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Un monton de temas de actualidad en Japon
- おっ買い物~♪
http://ameblo.jp/s-yukihime/entry-10267589887.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . もちろんマスク着用で!
- 取りあえず終わり…。それどころじゃない??
http://mike-cat-1aga.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-31ed.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. 明日からは、常勤パートの方に戻ります
- 銀魂高校バトン
http://myhome.cururu.jp/thanksforyou/blog/article/51002842928 Please see the links if you are interested. Lots of talk.
③「寒中水泳やりませんかィ?俺がプールにぶち込んでやりますぜィ」とドs沖田君
- わぁ~、とうとうきたか…。
http://myhome.cururu.jp/hopstepandjump/blog/article/81002826010 Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. インフルエンザになった回数より、ひじや足首の大きな骨折のほうが多いという
- インフルエンザ発症
http://blogs.yahoo.co.jp/nikomama777/59186604.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 音楽会…マスク着用で!!!
http://myhome.cururu.jp/kmkana/blog/article/21002834676 It offers the fresh voices of Japanese directly.
親がコレでも、子供は、成長して行くんですよね~っ
- 大阪・海遊館。。海からの贈り物~♪
http://tubomikenkouin.blog.so-net.ne.jp/2009-11-18 This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. インフルエンザで小学校も異常な事態になってます
- \(^o^)/
http://myhome.cururu.jp/soraironana/blog/article/71002881942 opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
-
http://blogs.yahoo.co.jp/kazu_tomo2005/59873483.html This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- インフルの影響?
http://shaka.cocolog-nifty.com/sponta/2009/10/post-8fdf.html Please see the links if you are interested. Lots of talk. Muita conversa dos ultimos japones
- インフルエンザに罹ったら、やっぱりマスクだよね
http://shizuoka.cocolog-nifty.com/gard/2009/09/post-c5b8.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- またまたひっさびさになってしまったブログ。
http://sweets-happydream.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-467a.html 新型インフルエンザ上陸!!!! Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- インフル濃厚接触者
http://ameblo.jp/kusakari10jigun/entry-10369984924.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 社会科見学
http://yochi8.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-f441.html インフルエンザの影響で学級閉鎖の心配もあったけど、どうやら全クラス、無事に出発したそうで何より Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- インフルエンザにヒヤヒヤ
http://satomasa5.cocolog-nifty.com/jugyo/2009/10/post-1af5.html The new model influenza has thrived violence, but school actual place is swung truly, a liberal translation Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 秋になりました
http://blogs.yahoo.co.jp/qpswn026/30253973.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Un monton de temas de actualidad en Japon
- ☆新型インフルエンザ函館到来☆
http://blogs.yahoo.co.jp/gantz1106/48935013.html opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Un monton de temas de actualidad en Japon
- 新型インフルエンザについて
http://5senses.cocolog-nifty.com/mec/2009/07/post-729e.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 科学的研究をする組織がすること?!
http://atsuko.tea-nifty.com/diary/2009/07/post-9f2a.html This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Muita conversa dos ultimos japones
- インフルエンザ警報発令されました
http://y-murata.cocolog-nifty.com/diving/2009/08/post-16a6.html This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Muita conversa dos ultimos japones
- おかえり
http://ameblo.jp/shinsei-academy-teachers/entry-10276512716.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- 銀魂学校萌えばとん!!!
http://myhome.cururu.jp/sakuranka/blog/article/31002678936 Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- 過剰なのでわ??
http://myhome.cururu.jp/kago/blog/article/91002684950 It offers the fresh voices of Japanese directly. もちろん知らないからマスクなんて持ってませんww
- やっぱり無い…(_ _。)な1日
http://ameblo.jp/w7replica/entry-10267374840.html This letter has translated into English and Japanese sentences are linked. Muita conversa dos ultimos japones
- インフルエンザの予防にもどうぞ!
http://meiousei-cafe.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-d269.html 新型インフルエンザのニュースを毎日何度も目にしますが、確かに関西圏ではどこへ行ってもマスク着用の方をよく見かけます Muita conversa dos ultimos japones
- 和田陽子セレクション★「スイート10アニバーサリー」UP★
http://ameblo.jp/yokorose311/entry-10267021246.html It offers the fresh voices of Japanese directly. Muita conversa dos ultimos japones
- マスク着用
http://yoro46.cocolog-nifty.com/yorococo/2009/05/post-00ce.html 新型インフルエンザの感染予防対策として、今日会社から通勤時にマスクを着用するようにとのお達しがあり、マスクも配布されました Un monton de temas de actualidad en Japon
- 新型インフルエンザ冷静さ取り戻す@大阪府吹田市
http://kanonn155.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-08d8.html It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
|
マスク着用
Wear a mask, Reportage,
|
|
|