- It offers the fresh voices of Japanese directly.
http://myhome.cururu.jp/momoironousagi/blog/article/51002927630 The superior getting off from the room above, “everyone mask doing, it is the strange spectacle”, even… the business which passes by my rear, the president everyone mask wearing, a liberal translation Der Vorgesetzte, der weg vom Raum oben, „jeder die tuende Schablone erhält, ist es das merkwürdige Schauspiel“, sogar… das Geschäft, das durch meine Rückseite überschreitet, der Präsident jeder Schablonentragen
- \(^o^)/
http://myhome.cururu.jp/soraironana/blog/article/71002881942 Although it examines it was the pleasure, if you do with everyone mask wearing, without problem don't you think?? Obgleich es überprüft, war es das Vergnügen, wenn Sie mit jeder die tragende Schablone tun, ohne Problem nicht Sie denkt??
- 無事到着!
http://ameblo.jp/karen55/entry-10271019294.html What high function so the people of the quarantine officer which attaches the private mask boarding, while checking the inquiry chart which is entered beforehand collection, a liberal translation
なにやら高機能そうな専用マスクをつけた検疫官の
方々が乗り込んできて、あらかじめ記入しておいた
問診表をチェックしつつ回収
- こだまに乗って
http://ameblo.jp/docomo-shop/entry-10264195241.html In order in the Shinkansen to do the mask from the company, the [tsu] [te] indication has been made, it did once, but what?…Strange, something in the Shinkansen which faces to west change Im Auftrag im Shinkansen, zum der Schablone von der Firma zu tun, ist die [tsu] [te] Anzeige gebildet worden, tat sie einmal, aber was? … Merkwürdig, etwas im Shinkansen, das zur Weständerung gegenüberstellt
|
全員マスク
All masks, Reportage,
|