- original letters
http://myhome.cururu.jp/anyakohro/blog/article/81002800822 You played the big three with the alligator saw, a liberal translation Vous avez joué les grands trois avec l'alligator avez vu
- ほぼ確定とかいっといて
http://myhome.cururu.jp/dieanjel/blog/article/41002835632 Sea (alligator saw -> ant Gates -> [odairu]) & usual common usage. The lord directly it is on back of the protagonist, don't you think? probably will be, just a little being different from the sea of the birthplace, the younger brother is not Utilisation commune habituelle de mer (l'alligator a vu - > des portes de fourmi - > [odairu]) XXMAL. Le seigneur directement il est-vous en ligne en arrière du protagoniste, ne pensez-vous pas ? soyez probablement, juste étant différent de la mer du lieu de naissance, le jeune frère n'est pas
- 気ィ早いけどもね
http://myhome.cururu.jp/dieanjel/blog/article/41002825999 Sea (alligator saw -> ant Gates -> [odairu]) & usual common usage. The lord directly it is on back of the protagonist, don't you think? probably will be, just a little being different from the sea of the birthplace, the younger brother is not Utilisation commune habituelle de mer (l'alligator a vu - > des portes de fourmi - > [odairu]) XXMAL. Le seigneur directement il est-vous en ligne en arrière du protagoniste, ne pensez-vous pas ? soyez probablement, juste étant différent de la mer du lieu de naissance, le jeune frère n'est pas
|
ワニノコ
Totodile, Video Game,
|