- You read certainly ......., a liberal translation
http://ohmdiary.blog41.fc2.com/blog-entry-1099.html “...... where certainly you read” [tsu] [te] what? It is dense, it is in the [chi] to see, what it is it is the [ge] coming? Me it is the baldness it is going back and forth ¿“...... donde usted leyó ciertamente” [tsu] [te] qué? ¿Él es denso, está en [ji] a ver, cuáles él es él es [GE] el venir? Yo es la calvicie que va hacia adelante y hacia atrás
- You can read!
http://fleur-et-feuille.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-66ca.html 'It is densely in the [chi] to see, what it is it is the [ge] coming?, a liberal translation ¿'Él está denso en [ji] a ver, cuáles es él es [GE] el venir?
- That you can read, between difference saying,
http://ameblo.jp/monroo/entry-10257108138.html It is dense, it is in the [chi] to see, what it is it is the [ge] coming? Me it is the baldness it is going back and forth ¿Él es denso, está en [ji] a ver, cuáles él es él es [GE] el venir? Yo es la calvicie que va hacia adelante y hacia atrás
- weblog title
http://youtuukan.cocolog-nifty.com/axis/2009/05/post-678e.html So actual composition is this… densely in the [chi] to see, what it is it is the [ge] coming? Me it is the baldness it is going back and forth ¿Composición tan real está esto… denso en [ji] a ver, cuáles él es él es [GE] el venir? Yo es la calvicie que va hacia adelante y hacia atrás
|
ケブンッリジ
Cabmdrige, Internet, Science,
|