- weblog title
http://niseotsuka.blog.shinobi.jp/Entry/1382/ Doing the race/lace which fall as for [retsudodeizaia] of bloom prize, setting up first from [buenabisuta], that it sneaks away, you say, is only that [hana]. Stickiness g1 first victory Делать гонку/шнурок которого упадите как для [retsudodeizaia] приза цветеня, создание сперва от [buenabisuta], которое оно крадется прочь, вы говорите, только то [hana]. Победа прилипчивости g1 первого
- Three crown achievements?, obstruction?
http://ameblo.jp/niigatakenjin1976/entry-10365573457.html Fall the stage of bloom prize the Kyoto inner lane Падает этап приза цветеня майна Киото внутренняя
- JCの展望
http://blog.goo.ne.jp/goo0528-mansei/e/92dd4cc166eea4382fa7ff8028265cef Fall as for the horse from bloom prize 1st fall [huabirasurahuin] of the bloom prize horse just entered into 2 to win, the horse has not come out Падение как для лошади от падения приза цветеня 1-ого [huabirasurahuin] цветеня призовая лошадь как раз включилась в 2 для того чтобы выиграть, лошадь не приходило вне
- 10月18日
http://blog.goo.ne.jp/goomarujan/e/e61510f933376cf63084148399aa44ad Fall as for bloom prize [retsudodeizaia] was and won pursuit of [buenabisuta] the [hana] pouring with, a liberal translation Падение как для приза цветеня [retsudodeizaia] было и выигранное преследование [buenabisuta] [hana] лить с
- 秋華賞
http://ameblo.jp/lm129975/entry-10367377200.html Fall as for the point of the betting ticket of bloom prize taking [buenabisuta] you throw away and or attach [buenabisuta] to some arrival? Падение как для пункта держа пари билета приза цветеня принимая [buenabisuta] вас бросает прочь и или прикрепляется [buenabisuta] к некоторому прибытию?
- 高速馬場の流れに乗ってゴールデンチケット
http://blogs.yahoo.co.jp/kanmakiwipon/34153964.html Because fall with bloom prize the Kyoto inner lane 2000m and the straight line become short, the possibility of tearing [buenabisuta] is the horse which sufficiently is Потому что падение с призом цветеня майна 2000m Киото внутренняя и прямая линия будут короткими, возможность срывать [buenabisuta] лошадь которая достаточно
|
レッドディザイア
Red Desire, Gamble,
|