- Present horse racing
http://blog.goo.ne.jp/s380318/e/6b7e3bebe1e407f2b3ead0a07f79df48 This race/lace [tsu] [te] every year something it does not become rough, is?, a liberal translation Estes raça/laço [tsu] [te] cada ano algo não se torna áspero, é?
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/z-c/e/b8d56ecce67c3fe9740f55a6c5c8ed90 Also this race/lace was simply high prize, but it was recognized g3 finally at 3rd year Igualmente estes raça/laço era prêmio simplesmente elevado, mas era g3 reconhecido finalmente no ó ano
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://kienai-kizuna1538.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/23-22db.html Changing to this race/lace, it seems that is adjusted Mudando a estes raça/laço, parece que é ajustado
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/sobata2005/archives/51382257.html Purely we would like to expect this race/lace, as gamble Puramente nós gostaríamos de esperar estes raça/laço, como o jogo
- View of the Kyoto mare S
http://blog.livedoor.jp/specialweek19950502/archives/51395700.html With this race/lace the year before last 2 arrivals, last year 3 arrivals Com esta raça/ate o ano antes das chegadas do último 2, o ano passado 3 chegadas
- 【予想】フローラS GII
http://blog.livedoor.jp/wettfanatiker/archives/52224242.html As for this race/lace past the left sea wins, there is a result where also stone promontory Takashi enters into 3 arrivals, a liberal translation Quanto para a estes raça/laço após deixou vitórias do mar, há um resultado onde igualmente o promontório de pedra Takashi participe em 3 chegadas
- 競馬結果2009 桜花賞
http://ameblo.jp/go-hamahama/entry-10241251335.html As for this race/lace without buying, the fact that it leaves was correct answer Quanto para a estes raça/laço sem comprar, o fato de que sae era resposta correta
|
レッドディザイア
Red Desire, Gamble,
|