- ゚: . * (★´З `) Oaks (´∀ `*): . * ゚: ., a liberal translation
http://ameblo.jp/y1f-ygak-ma33m/entry-10273994012.html [buenabisuta] complaint you will attach, but [nai] 1 arrival [plainte de buenabisuta] que vous attacherez, mais [NaI] 1 arrivée
- The Japan cup 2009.11.29 result, a liberal translation
http://tono.way-nifty.com/tono/2009/12/20091129-2ccc.html With [buenabisuta] with either jc one two not being possible under any condition it is improbable, a liberal translation Avec [buenabisuta] avec l'un ou l'autre jc un deux ne pas être possible dans n'importe quelle condition il est improbable
- [vuikutoriamairu
http://ameblo.jp/cuberoot/entry-10536349048.html It is [buenabisuta] and the [retsudodeizaia] pleasure, here is chance simply, for the other horse, a liberal translation C'est [buenabisuta] et [le plaisir de retsudodeizaia], voici chance simplement, pour l'autre cheval
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.livedoor.jp/specialweek19950502/archives/51528815.html G� Ouka prize of the previous spring, achieving [buenabisuta], Oaks and 2 crowns Prix de G� Ouka du ressort précédent, de la réalisation [buenabisuta], des chênes et de 2 couronnes
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://kienai-kizuna1538.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/23-22db.html Winning the competition with [buenabisuta], it is to expect re-confrontation with the Elizabeth queen cup but evasion Gagnant la concurrence avec [buenabisuta], il est de s'attendre à la re-confrontation avec la tasse mais l'évasion de reine d'Elizabeth
- original letters
http://grane.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-d659-1.html [buenabisuta] there is no manner, probably will be [buenabisuta] il n'y a aucune façon, sera probablement
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/ss_destroyer/archives/51624658.html As for 125 of [buenabisuta], at the numerical value which it comes after the deep impact 2006, as for the point to which as many as 5 or more has acquired difference 2 counts or less it is same Quant à 125 de [buenabisuta], à la valeur numérique qu'il vient après l'impact profond 2006, en tant que pour le point auquel autant de car 5 ou plus a acquis des comptes de la différence 2 ou à moins ils sont mêmes
- Arima commemoration Wednesday data expectation
http://usan.air-nifty.com/keiba/2010/12/post-e793.html
O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- weblog title
http://niseotsuka.blog.shinobi.jp/Entry/1382/ As for [buenabisuta], the amount which in the straight line from inside is brought up outside the feeling which does not reach Quant à [buenabisuta], la quantité qui dans la ligne droite de l'intérieur est amenée en dehors du sentiment qui n'atteint pas
- Nakayama horse racing expectation 920
http://blogs.yahoo.co.jp/furukenjp/55591026.html If [buenabisuta] is not, as for strength of [retsudodeizaia] which extent? Si [buenabisuta] n'est pas, quant à la force [retsudodeizaia] de laquelle ampleur ?
- Three crown achievements?, obstruction?
http://ameblo.jp/niigatakenjin1976/entry-10365573457.html If we assume that there is another insecurity in [buenabisuta], state Si nous supposons qu'il y a une autre insécurité dedans [buenabisuta], énoncez
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/uma-time/entry-10674368504.html [buenabisuta] and [retsudodeizaia] are conspicuous after all, but the extent which does not take pulling [beruga] or the one step in the male horse partner it becomes strong, the better seed ~ [buenabisuta] et [retsudodeizaia] sont remarquable après tout, mais l'ampleur qui ne prend pas la traction [beruga] ou l'une mesure dans l'associé de cheval masculin qu'il devient fort, le ~ meilleur de graine
- VM law 1006 King 4 - Fuchu
http://blog.goo.ne.jp/carol2000vn/e/2c142672e5fa68a3e1497c8a9cc09e86 Father special weak of [buenabisuta] and Faible spécial de père de [buenabisuta] et
- original letters
http://blog.livedoor.jp/uma_goya/archives/51501629.html When the result of evasion of [buenabisuta] [retsudodeizaia], you look at 18 heads which get together, the existence which comes out it is not, confound conflict pattern Quand le résultat de l'évasion de [buenabisuta] [retsudodeizaia], vous regardent 18 chefs qui se réunissent, l'existence qui sort ils ne sont pas, confondent le modèle de conflit
- May 9th “NHK mile C”
http://keibamebius.blog120.fc2.com/blog-entry-152.html Whether or not it boils in the 4th confrontation Dubai campaign return 2 of [buenabisuta] and [retsudodeizaia De s'il bout dans le 4ème retour 2 de campagne de Dubaï de confrontation [buenabisuta] et [retsudodeizaia
- Revival to [bimiyo] ~?
http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2010/05/post-c3d7.html Just single victory of [buenabisuta]! There is a loving to sing song of such a time Juste victoire simple de [buenabisuta] ! Il y a aimer chanter la chanson d'un tel temps
- Impression thank you!
http://blog.livedoor.jp/yan_legend/archives/52487855.html [buenabisutahuan] being many, the applause which it does not spare in the horse and the jockey who win [buenabisutahuan] étant beaucoup, les applaudissements qu'il n'épargne pas chez le cheval et le jockey qui gagnent
- Dubai world cup day
http://b11.chip.jp/izumin/blog/view.php?cn=0&tnum=1198 However 2 it accumulated [buenabisuta] somewhat and as for the murder impression it was, the kana where the horse which wins is strong, a liberal translation Toutefois 2 il se sont accumulés [buenabisuta] légèrement et quant à l'impression de meurtre elle était, le kana où le cheval qui gagne est fort
- 11/29 ジャパンカップ(G?)
http://blog.goo.ne.jp/catassan/e/c512dfd4df6acebde64e8dd4dd119130 That is unable to judge what you say whether [buenabisuta] present condition which it is strong, honestly, but it is the stage, Fuchu 2400 at least when a little more than. Unless it rides well, you intend probably not to be able to win [buenabisuta, a liberal translation Ce ne peut pas juger ce que vous dites si [buenabisuta] la condition actuelle qui il est fort, honnêtement, mais il est l'étape, Fuchu 2400 du moins quand un peu plus que. À moins qu'il monte bien, vous avez l'intention probablement de ne pas pouvoir gagner [buenabisuta
- 秋華賞
http://blogs.yahoo.co.jp/bb_foagura/8430590.html Going into [buenabisuta], stripe now it does, the seed, a liberal translation Entrant dans [buenabisuta], raie maintenant il fait, la graine
- 秋華賞
http://ameblo.jp/lm129975/entry-10367377200.html [buenabisuta] winning, is the horse which is not strange, but when in the strong horse finding the dark cloud element to try appraising it stops wanting such, does [buenabisuta] le gain, est le cheval qui n'est pas étrange, mais quand chez le cheval fort la conclusion de l'élément foncé de nuage pour essayer de l'évaluer cesse de vouloir tels, fait
- 2009 秋華賞結果
http://ameblo.jp/ksr-as/entry-10367694562.html Became with 4 corners 3 arrival landing depending upon skew [buenabisuta] not only letting escape 3 crowns Est devenu avec 4 l'atterrissage d'arrivée des coins 3 selon le biais [buenabisuta] laisser non seulement des couronnes de l'évasion 3
- エリザベス女王杯の予想
http://blogs.yahoo.co.jp/kannins555118/30167661.html Being the horse single from [buenabisuta], the partner with 12 with 1200 Yen 10 with 300 Yen 15 with 200 Yen 14.9 11, 100 Yen at a time with the reverse side with the 12→16 goes for 200 Yen Étant le cheval simple de [buenabisuta], l'associé avec 12 avec 1200 Yens 10 avec 300 Yens 15 avec 200 Yens 14.9 11, 100 Yens à la fois avec le verso avec le 12→16 va chercher 200 Yens
- 10月18日(日)予想
http://blog.livedoor.jp/fakeroom/archives/1209854.html With Ouka prize 1/2 horse bodies, in Oaks [hana] difference being defeated to [buenabisuta], it enters, but probably there is no difference in one count of reversal candidacy Avec des corps de cheval du prix 1/2 d'Ouka, [buenabisuta] dans de chênes [Hana] différence étant défaite, il entre, mais probablement il n'y a aucune différence dans un compte de candidature d'inversion
- 10/17・18の注目馬!
http://ameblo.jp/dolmel/entry-10377966529.html Way popularity is dropped largely, due to [buenabisuta] and [retsudodeizaia] if the Eli woman consecutive championship victory of freedom from avarice will be expected La popularité de manière est abandonnée en grande partie, en raison de [buenabisuta] et [retsudodeizaia] si la victoire consécutive de championnat de femme d'Eli de l'absence de l'avarice sera prévue
- エリザベス女王杯 出走登録馬
http://riceshawer.blog.so-net.ne.jp/2009-11-10-1 Also [buenabisuta] is running the distance above 2000m such as Oaks and the Sapporo commemoration lately, but after all it is Oaks, very the delicate ^^;, a liberal translation Également [buenabisuta] court la distance au-dessus de 2000m tels que des chênes et la commémoration de Sapporo récemment, mais après que tout il soit des chênes, très le ^^ sensible ;
- すーげぇ!
http://ameblo.jp/cww-18719/entry-10267202044.html [buenabisuta] there is no manner, probably will be [buenabisuta] il n'y a aucune façon, sera probablement
- オークス♪
http://blog.livedoor.jp/kumapondayo/archives/51365415.html It is said that [buenabisuta] is strongest, but it probably is how to become?… On lui dit que [buenabisuta] est le plus fort, mais est-il probablement comment devenir ? …
- 東京優駿一週前
http://yaplog.jp/horse-raca-k/archive/808 If it means that [buenabisuta] comes, when it comes accompanying also [retsudodeizaia] together, thought now the shank, a liberal translation S'il signifie que [buenabisuta] vient, quand il vient accompagnant également [retsudodeizaia] ensemble, pensée maintenant la jambe
- オークス登録馬メモ的つぶやきとデータ。
http://ameblo.jp/yasuusagi/entry-10264575920.html [buenabisuta], [retsudodeizaia] and [vuivua] correspond [buenabisuta], [retsudodeizaia] et [vuivua] correspondez
- 桜
http://blog.livedoor.jp/toragra/archives/51612813.html When we assume that [buenabisuta] can be beaten, still only this horse of not yet confrontation it is, that you think, [retsudodeizaia] 1 - 2. 3 arrivals letting flow to spreading, the betting ticket to purchase from both sides, somehow get Quand nous supposons que [buenabisuta] peut être battu, seulement ce cheval pas encore de confrontation c'est toujours, que vous pensez, [retsudodeizaia] 1 - 2. 3 arrivées laissant l'écoulement à la propagation, le billet de pari à l'achat des deux côtés, obtiennent de façon ou d'autre
- 結果っ☆
http://ameblo.jp/okabereiko/entry-10241248350.html [buenabisuta]… To be too strong the [wa] [a] [tsu] which is!! Also [retsudodeizaia] after this considerably is the pleasure, don't you think? [tsu] o (the ≧▽≦) o by the way my betting ticket… Sinking [tsu] (t_t)* As for this betting ticket Nakayama main, a liberal translation [buenabisuta]… Pour être trop fort [wa] [a] [tsu] qui est ! ! En outre [retsudodeizaia] après que ce soit considérablement le plaisir, ne pensez-vous pas ? [tsu] o (le ≧▽≦) o d'ailleurs mon billet de pari… Descente [tsu] (t_t) * quant à cette force de pari de Nakayama de billet
|
レッドディザイア
Red Desire, Gamble,
|