- [kiya], being what and what? As for this smartness!! Transcendence! 悶 stopping! Fainting! Jun.
http://jun-air85630.at.webry.info/201109/article_65.html Of course, you write also the properly from now, -!!!!! Naturalmente, você escreve igualmente corretamente a partir de agora, -!!!!!
- It was April
http://ameblo.jp/snowbell-yukiring/entry-10848672996.html Of course, your own store there is the damage in portion of the building,, a liberal translation Naturalmente, sua própria loja lá é o dano na parcela do edifício,
- This day was going to work day, a liberal translation
http://ameblo.jp/car0163/entry-10855854820.html Of course, also normal job does, with Naturalmente, igualmente o trabalho normal faz, com
- As for Fukushima city annual 240 millimeter sievert government saying nothing, the intellectual viewing [pu] [ri
http://ameblo.jp/rocket-cafe/entry-10930018968.html Of course, this fact is no more than a visible peak of an iceberg, a liberal translation Naturalmente, este fato não é não mais do que um pico visível de um iceberg
- Falling [ma] with [burogu
http://ameblo.jp/raramy27/entry-10833138282.html Of course, like Friday of last week morning it cannot move unconditionally Naturalmente, como sexta-feira da manhã da semana passada não pode mover-se incondicional
|
自宅待機
Stay at home, Business, Livelihood,
|