13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

自宅待機





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Stay at home,

    Business Livelihood related words Tamiflu Pandemic Influenza Task Force GW Storm warning swine influenza Closure of School year


    • http://ameblo.jp/cheer-mie/entry-11024617525.html
      Although today with special care you rose early, the ~ [a] ~ which could order home waiting, photographing flowed the kana where already typhoon how hateful [tsu] tomorrow clears up? Tomorrow photographing would like to do by any means at the sea, after a long time the gravure obstinate Hari [tsu] [chi] [ya] [u], laughing, a liberal translation
      Embora hoje com cuidado especial você se levantasse cedo, o ~ do ~ [a] que poderia requisitar para casa a espera, fotografando fluiu o kana onde já tufão como detestável [tsu] esclareça amanhã? Amanhã fotografando gostaria de fazer por todos os meios no mar, após uma estadia longa o gravure Hari obstinate [tsu] [qui] [ya] [u], rindo

    • Home waiting
      http://ameblo.jp/2345alawai-blvd/entry-10830816146.html
      As for the truth which today and does not go to the tomorrow company and home waiting this week without many schedules the [te] is good however it was, the essential model in Kansai 避. As for photographing discontinuance useless because you say that the friend of the thing local company which is such a situation which cannot be said has gone to work just a little just it met with the person other than the parent of after the talking earthquake for the first time…Relieved, because the streetcar which is done it was not moved at the house the core rhythm and the everyday life which does not move the body with your [tsu] [chi] [ya] bath unexpected consecutive holiday also those where such a thing which at least is thing motion is possible are truth grateful thing
      Como para a verdade que hoje e não vai à companhia do amanhã e o repouso esperando esta semana sem muitas programações [te] é bom entretanto ele era, o modelo essencial no 避 de Kansai. Como para a interrupção de fotografia inútil porque você diz que o amigo da companhia local da coisa que é tal situação que não pode ser dita foi trabalhar apenas pouco apenas encontrou-se com a pessoa à excepção do pai após do terremoto de fala pela primeira vez… aliviado, porque o eléctrico qual é feito ele não foi movido na casa o ritmo do núcleo e a vida quotidiana qual não move o corpo com seu [tsu] [qui] [ya] feriado consecutivo inesperado do banho igualmente aqueles onde tal coisa qual é pelo menos movimento da coisa é possível é coisa grata da verdade

    • Warning
      http://blog.livedoor.jp/aikoufudousan2005/archives/51921978.html
      Today because heavy rain warning comes out the daughter seems that returns from the school with home waiting
      Hoje porque o aviso da chuva pesada sai a filha parece que retornos da escola com espera home

    • There is a motivation…
      http://ameblo.jp/hanyaken/entry-11024856109.html
      Because time and motivation there is today, evening participating in the conventional meeting of [anigekibodosakuru] from 6 o'clock, when it finishes, to conventional meeting of [anigemaruchisakuru] from 9 o'clock time crushing with entire country, from the [so] [tsu], to 11 o'clock multiple doing, it was the intention even a little of recovering the can but it is as expected, the typhoon coming, [ru] now, as for going to the Gaea plug with [chiyari] [yaba] it is, kana? How it will do…The wind being enormous, the bicycle the blowing [tsu] it may be thrown, whether placidly home waiting
      Porque o tempo e a motivação lá são hoje, nivelando a participação na reunião convencional [anigekibodosakuru] de 6 horas, quando termina, à reunião convencional [anigemaruchisakuru] de um tempo de 9 horas que esmaga com país inteiro, do [assim] [tsu], a fazer múltiplo de 11 horas, era a intenção mesmo uma pouco de recuperar a lata mas é como esperado, o tufão que vem, [ru] agora, quanto para a ir ao plugue de Gaea com [chiyari] [yaba] ele é, o kana? Como fará… o vento que é enorme, a bicicleta fundindo [tsu] pode ser jogado, se a espera calma home

    • Home waiting
      http://ameblo.jp/macamacamacaron/entry-11025235314.html
      Because today became home waiting, because returning home it returned temporarily quickly, the sea is exultaion, but it cannot still be careless
      Porque se tornou hoje a espera home, porque o retornar para casa retornou temporariamente rapidamente, o mar é exultaion, mas não pode ainda ser descuidado

    自宅待機
    Stay at home, Business, Livelihood,


Japanese Topics about Stay at home, Business, Livelihood, ... what is Stay at home, Business, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score