- Summer vacation
http://ameblo.jp/norinori728/entry-10960386695.html That you think and start whether in the typhoon end system becomes postponement, and Que usted piensa y comienza si en el sistema de extremo del tifón se convierte el aplazamiento, y
- In the midst of typhoon approach., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/yosshini/35410226.html With approach of the typhoon, Teito the rain started becoming extreme Con el acercamiento del tifón, Teito que la lluvia comenzó a llegar a ser extrema
- Home waiting
http://ameblo.jp/r-3103/entry-11024532006.html Because of the typhoon now when it becomes work and home waiting, it comes out outside and the children and the book which are [n] spirit the kana which probably will be read Debido a el tifón ahora cuando se convierte en trabajo y hogar que esperan, sale exterior y los niños y el libro que son el alcohol [n] el kana que será leído probablemente
- Typhoon 15 approach!
http://blog.livedoor.jp/nattsu10sora/archives/1739546.html Because the storm warning which typhoon 15 has approached has come out, yuki without attending school in the midst of home waiting, a liberal translation Porque ha salido la advertencia de la tormenta a que el tifón 15 se ha acercado, yuki sin la asistencia de la escuela en el medio de esperar casero
- 4 'RIDEX' (east book 昌 flat work) 5th collection
http://ameblo.jp/mikan321403/entry-11024073470.html It depends on typhoon 15, don't you think? disaster becomes coming,… the sweat, a liberal translation ¿Él depende del tifón 15, usted no piensa? el desastre llega a ser que viene,… el sudor
- Line of personal right using, you say kana this, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/fifth_eel/archives/52061978.html Attendant upon typhoon approach, other than official class the indication of this day home waiting was made, a liberal translation Hicieron el asistente sobre acercamiento del tifón, con excepción de la clase oficial la indicación de este esperar casero del día
- Because of the typhoon as for this day you go to bed
http://blog.goo.ne.jp/boccheno/e/568c7d12b6ee922a3c67e869901e4b23 For typhoon approach, we discontinue the branch store to [a] [gu] phosphorus village of this day Para el acercamiento del tifón, continuamos el almacén [a] [gu] de la rama aldea del fósforo de este día
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/keiko529/entry-10958173469.html The typhoon getting near, don't you think? it increases, “being large-sized, it is the strong typhoon, please be cautious sufficiently ¿El tifón que consigue cerca, usted no piensa? aumenta, “siendo de gran tamaño, él es el tifón fuerte, sea por favor cauteloso suficientemente
|
自宅待機
Stay at home, Business, Livelihood,
|