- Blue flower 7 story thought ~., a liberal translation
http://wonder-garden.blog.so-net.ne.jp/2009-08-15 However the Sugimoto senior massage favorite it is not, this time it was the especially ear… Such an expression it does in the [hu] seeing which, is she even temporarily it is, the how be too terrible ~~~~~!! Well, the kana ~ where also the [hu] seeing is what (--However) it is [tsu] [te] [kanji], don't you think?!? Porém o favorito sênior da massagem de Sugimoto ele não é, esta vez era especial a orelha… Tal expressão que faz [HU] em considerar qual, é mesmo temporariamente é, como seja ~~~~~ demasiado terrível!! Bem, o ~ do kana onde igualmente [HU] considerar é que (--Entretanto) ele é [tsu] [te] [kanji], você não pensa?!?
- Blue maidens
http://blog.goo.ne.jp/since2005my_secret_garden/e/31e067637e26f6b24e3c273216ecb609 The Sugimoto senior the [a] - [arekore] speaks in the older brother O sénior de Sugimoto [a] - [arekore] fala no irmão mais idoso
- Blue flower 6 story thought* 彡
http://wonder-garden.blog.so-net.ne.jp/2009-08-07 The Sugimoto senior if the ~, so the thing lover of the teacher, if you should not have abandoned it is!! It appears of the hand to the other woman and should not have been it is!!! [o] ~~~~~~!! DREPT (* `д´*) no 彡* O sénior de Sugimoto se o ~, assim amante da coisa do professor, se você o abandonar é!! Parece da mão à outra mulher e não deve ter sido ele é!!! ~~~~~~ [o]!! DREPT (* д´* do `) nenhum 彡 *
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/hiyokonokokoro/archives/65454103.html The Sugimoto senior while holding the thinking which does not have the destination “questions with the [me]”, that you murmur O sénior quando prender o pensamento qual não tem do destino “questionar com [mim]”, de que que de Sugimoto você murmura
- 私はつらい人生より死を選ぶ。
http://yaplog.jp/101060/archive/1175 The Sugimoto senior “don't you think? it is lovely”, there are some which come well enough O sénior de Sugimoto “você não pensa? é encantador”, lá é algum que vêm bem bastante
|
青い花
Aoi Hana, Anime, Manga,
|